Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inciter un enfant de moins de quatorze ans à la toucher

Vertaling van "seraient moins incités " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
inciter un enfant de moins de quatorze ans à la toucher

incite a person under the age of fourteen years to touch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Christiane Gagnon: Vous dites que les gens seraient moins incités à épargner.

Ms. Christiane Gagnon: You say that people would have less incentive to save.


Enfin, les opérateurs nationaux ou étrangers seraient moins incités à investir en Autriche, ce qui aurait une incidence négative sur les marchés de télécommunications transeuropéens.

Finally, operators from either inside or outside Austria would have less incentive to invest in Austria, with a negative effect on trans-European telecommunication markets.


Si l'ECA maintenait son approche, les opérateurs nationaux ou étrangers seraient moins incités à investir en Estonie, ce qui aurait une incidence négative sur les marchés de télécommunications transeuropéens.

If ECA's approach were maintained, operators from either inside or outside Estonia would have less incentive to invest in Estonia, with a negative effect on trans-European telecommunication markets.


Les producteurs les moins compétitifs seraient vivement incités à vendre leurs droits alors que les autres axeraient davantage leur activité sur la compétitivité puisque le coût des droits de plantation n'entraverait plus leur expansion.

The least competitive producers would have a strong incentive to sell their rights, while those staying in the sector would focus more on competitiveness, as the cost of planting rights would no longer hamper their expansion.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans les motivations du rapport, l'auteur a même l'indécence de se demander si ce n'est pas l'âge trop bas de la retraite, la durée trop courte de la journée de travail ou le "caractère rigide de certaines dispositions du droit du travail" qui sont responsables du travail au noir. Façon de suggérer que, si les conditions légales de travail étaient rendues aussi abjectes que celles du travail au noir, les patrons seraient moins incités à y faire appel.

In the report’s explanatory statement, the author even has the temerity to wonder if some of the reasons for the black economy are not the excessively low retirement age, the excessively short working day or “inflexible employment legislation”, by way of suggesting that if legal working conditions were reduced to the level of those in the black economy, then bosses would have less reason not to declare workers.


que lorsque des exigences essentielles, eu égard notamment à la protection de l'environnement ou aux objectifs de l'aménagement du territoire en milieu rural ou urbain, s'opposent à l'octroi de droits similaires aux nouveaux entrants, qui ne possèdent pas encore leur propre infrastructure, les États membres devraient au moins s'assurer que ces derniers ont accès, lorsque cela est techniquement possible, aux conduites et aux poteaux existants construits en vertu de droits de passage par les organismes de télécommunications à des conditions raisonnables, lorsque cela est nécessaire pour leur permettre de déployer leur réseau; que, en l'ab ...[+++]

Where essential requirements, in particular with regard to the protection of the environment or with regard to town and country planning objectives, would oppose the granting of similar rights of way to new entrants which do not already have their own infrastructure, Member States should at least ensure that the latter have, where it is technically feasible, access, on reasonable terms, to the existing ducts or poles, established under rights of way by the telecommunications organization, where these facilities are necessary to roll out their network. In the absence of such requirements the telecommunications organizations would be induced to limit access by their competitors to t ...[+++]


Un certain revenu proviendrait de ce seul secteur, mais les autres secteurs seraient toujours perturbés et on serait moins incité à régler ces différends, car ils ne seraient pas aussi préjudiciables aux participants.

Some income would come in from that one narrow sector, but the other sectors will still be disrupted and there will be less incentive to settle those disputes because they are not as harmful to the participants.




Anderen hebben gezocht naar : seraient moins incités     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient moins incités ->

Date index: 2023-09-03
w