Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Confiscation facilitée
Diffusion facilitée
Infraction facilitée par Internet
Naturalisation facilitée
Notification facilitée
Prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis

Traduction de «seraient facilitées » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
infraction facilitée par Internet | infraction facilitée par les technologies de l’information et de la communication

computer-enabled crime | cyber-enabled crime


l'octroi aux institutions des pouvoirs d'action qui seraient requis à cet effet

granting the necessary powers to the Institutions




prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis

loan secured by a chattel mortgage


si le ciel tombait, bien des alouettes seraient prises

if the sky falls, we shall catch larks


commission d'arbitrage dont les décisions ne seraient pas exécutoires

commission for non-binding arbitration






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les conditions d'intégration des personnes handicapées sur le marché du travail seraient facilitées.

Conditions for the integration of the disabled into labour markets would be facilitated.


Par ailleurs, la prévention des actes terroristes et les poursuites contre leurs auteurs seraient facilitées par une amélioration des échanges d'informations avec Europol et Eurojust.

Furthermore, improved information exchange with Europol and Eurojust would facilitate both prevention and subsequent prosecution of terrorist activity.


simplifier les chaînes multimodales: les démarches pourraient être simplifiées et facilitées par un guichet administratif unique, où toutes les formalités douanières seraient effectuées de manière coordonnée.

simplifying multimodal chains. Flows could be simplified and assisted by a one-stop administrative interface where all customs formalities are carried out in a coordinated way.


Mme Rektor: Les choses seraient facilitées pour certaines personnes, mais elles ne le seraient pas pour d'autres.

Ms Rektor: That would facilitate things for some people but not for others.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je pense que si votre comité se servait de ces lignes de conduite dans le cadre du projet de loi C-5, les choses en seraient facilitées d'autant.

I think if this committee were to use these guidelines within the context of Bill C-5, it would make the work that much easier.


Toutefois, les tâches de surveillance seraient facilitées si les autorités de surveillance des établissements de crédit et des entreprises d'assurance et les contrôleurs légaux des comptes et cabinets d'audit de ces établissements et entreprises avaient l'obligation de mettre en place un réel dialogue entre eux.

However, supervisory tasks would be facilitated if supervisors of credit institutions and insurance undertakings and their statutory auditors and audit firms were required to establish an effective dialogue with each other.


Du point de vue des policiers, les enquêtes sur les infractions criminelles graves—en particulier les infractions primaires comme les infractions sexuelles et les homicides—seraient grandement facilitées si, dès qu'un suspect est mis en accusation, ses empreintes génétiques pouvaient être placées dans la banque de données.

From the police investigator's perspective, in the investigation of serious criminal offences—in particular primary designated offences such as sexual offences and homicides—there would be significant benefit in entering suspect DNA into the data bank at the time the suspect is charged.


Nous pouvons sûrement nous entendre pour dire que nos collectivités seraient plus en sécurité et que la tâche de nos policiers serait facilitée, si nous simplifiions le processus en renvoyant ces problèmes de sécurité aussi rapidement que possible.

Surely, we can agree that our communities would be safer, and our police would be helped by streamlining this process in removing these security concerns as quickly as possible.


L'évaluation devrait s'en trouver facilitée et des systèmes de référence seraient recherchés et convenus à l'avance.

This could be easily evaluated and built upon and clear benchmarks would be identified and agreed in advance.


Avec un tel système unitaire, les opérateurs économiques ne devrait faire qu'une seule demande, la gestion des droits seraient facilitée, la multiplication des actions judiciaires serait évité et il y aurait une plus grande sécurité juridique.

Applicants would need to make one application only, the management of patent rights would be simplified, duplication of legal actions would be avoided, and legal certainty would be improved.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient facilitées ->

Date index: 2024-05-29
w