Ces instituts de santé mentale seraient chargés d'offrir des soins de santé mentale spécialisés et ultra-spécialisés à une population délimitée. Ils devraient également organiser un réseau de soins primaires, de services communautaires et de services de logement qui répondrait aux besoins de cette population au chapitre de la santé mentale.
The mental health institutes that would be created would be responsible for delivering specialized and ultra- specialized mental health care to an assigned proportion of the population and would assume a leadership position in organizing a network of primary care, community-based and housing services to serve that population's mental health needs.