Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis

Traduction de «seraient bien difficiles » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
prêt à l'égard duquel des biens meubles seraient nantis

loan secured by a chattel mortgage


si le ciel tombait, bien des alouettes seraient prises

if the sky falls, we shall catch larks
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les valeurs que vous évoquez seraient bien difficiles à insérer dans une mesure législative comportant des points juridiques précis.

The values you were evoking seem to be terribly difficult to shoehorn into a piece of legislation involving specific legal items.


Néanmoins, ces ménages seraient bien avisés de ne pas investir une large portion de leur portefeuille dans un type particulier de produit et, certainement, de ne pas investir une vaste portion de leur bien dans un placement dont la comptabilité est très difficile à saisir, dont les normes de la divulgation sont assez embrouillées, dont la gouvernance se fait en marge de procédures de droit des entreprises poussées à l'extrême au Canada, et dont les perspectives financières dépendent entièremen ...[+++]

Nonetheless, such households would be very well advised not to allocate a huge portion of their portfolios to a particular type of asset and certainly not to devote a large portion of their assets to an asset whose accounting is very difficult to understand, is rather unclear as to disclosure standards, whose governance operates outside of business or corporate law writ large in Canada and whose financial prospects depend entirely on a certain set of favourable treatments under Canada's Income Tax Act.


Bien qu’il y ait quelques propositions positives dans le domaine de la réduction des émissions et de la promotion des énergies renouvelables, d’autres seraient difficilement applicables étant donné les exigences rigoureuses imposées aux différents pays, et plus particulièrement, l’opposition qu’elles rencontrent.

Whilst there are some welcome proposals in the areas of emissions reductions and renewable energy, there are other proposals that would be difficult to implement given the stringent requirements placed on the different countries, especially given the opposition to them.


- (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Monsieur le Président en exercice du Conseil, nous savions bien - et nous l'avions prédit - que les dégâts causés aux femmes par le fondamentalisme taliban seraient très difficiles à réparer.

– (ES) Mr President, Commissioner, President-in-Office of the Council, we knew, and we warned, that the damage done to women by Taliban fundamentalism was going to be very difficult to repair.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
9. invite la Commission à lancer la révision à mi-parcours de l'Agenda 2000 dans les meilleurs délais afin que les premiers résultats de celle-ci puissent être utilisés au cours de la procédure budgétaire 2003; est d'avis que cette révision devrait viser une réforme profonde de la PAC englobant une révision de l'équilibre du financement des dépenses agricoles passant par un renforcement progressif du développement rural; souligne toutefois l'importance du soutien des marchés pour les régions où le niveau des subventions est peu élevé et où les conditions de production sont difficiles; demande instamment à la Commission de concevoir de ...[+++]

9. Calls on the Commission to launch the mid-term review of Agenda 2000 as soon as possible so that its first results can be used during the 2003 budget procedure; considers that the mid-term review should aim at a substantial CAP reform including to shift the balance of agricultural funding by gradually strengthening rural development; stresses, however, the importance of market support to those areas with low subsidy levels and difficult production conditions; urges the Commission to develop new measures to enhance the production of non-intensive quality goods, local products, small-scale family farming, animal welfare, and the prin ...[+++]


9. invite la Commission à lancer la révision à mi-parcours de l'Agenda 2000 dans les meilleurs délais afin que les premiers résultats de celle-ci puissent être utilisés au cours de la procédure budgétaire 2003; est d'avis que cette révision devrait viser une réforme profonde de la PAC englobant une révision de l'équilibre du financement des dépenses agricoles passant par un renforcement progressif du développement rural; souligne toutefois l'importance du soutien des marchés pour les régions où le niveau des subventions est peu élevé et où les conditions de production sont difficiles; demande instamment à la Commission de concevoir de ...[+++]

9. Calls on the Commission to launch the mid-term review of Agenda 2000 as soon as possible so that its first results can be used during the 2003 budget procedure; considers that the mid-term review should aim at a substantial CAP reform including to shift the balance of agricultural funding by gradually strengthening rural development; stresses, however, the importance of market support to those areas with low subsidy levels and difficult production conditions; urges the Commission to develop new measures to enhance the production of non-intensive quality goods, local producers, small-scale family farming, animal welfare, and the pri ...[+++]


La voici : "Bien que le secteur privé investisse parfois dans des secteurs traditionnellement considérés comme étant à charge du secteur public, il serait extrêmement difficile d’élargir la constatation de l’additionnalité aux investissements privés, car cela supposerait la vérification et l’examen des comptes d’une série d’entreprises privées qui ne seraient pas obligées de fournir les informations adéquates aux autorités ou à la Commission".

It says: "Although the private sector sometimes invests in sectors that are traditionally considered public, it would be incredibly difficult to increase the verification of additionality in private investments, as this would imply the collection and examination of the accounts of a number of private companies which would not be obliged to provide the corresponding information to the national authorities or to the Commission”.


Si on ne faisait qu'additionner des chiffres différents d'un peu partout, les détails des activités seraient bien difficiles à discerner.

If you take different numbers from different places and add them all together, the details of any one activity would be very difficult to discern.


Toutefois, je considère qu’il est bien difficile d’apporter ces changements plus fondamentaux à l’organisation de l’ONU, extrêmement difficile, le Secrétaire général et Louise seraient les premiers à le dire, même si l’on a déjà fait davantage que d’aucuns auraient pu l’imaginer.

But I think it's just very difficult to make those more fundamental changes in the UN system, very difficult, and the Secretary-General and Louise would be the first to say so, although they've accomplished more than some might have imagined.


Toutefois, je considère qu’il est bien difficile d’apporter ces changements plus fondamentaux à l’organisation de l’ONU, extrêmement difficile, le Secrétaire général et Louise seraient les premiers à le dire, même si l’on a déjà fait davantage que d’aucuns auraient pu l’imaginer.

But I think it's just very difficult to make those more fundamental changes in the UN system, very difficult, and the Secretary-General and Louise would be the first to say so, although they've accomplished more than some might have imagined.




D'autres ont cherché : seraient bien difficiles     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

seraient bien difficiles ->

Date index: 2025-04-28
w