Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baisse de vigilance
Bouton de vigilance
Complaisance
Devoir de vigilance
Devoir de vigilance relatif à la clientèle
J'écouterais avec grand plaisir
J'écouterais volontiers
Je serais des plus heureux
Je serais ravi
Obligation de diligence
Obligation de vigilance
Obligation de vigilance à l'égard de la clientèle
Programme de vigilance des facteurs
Programme de vigilance postale
Relâchement de la vigilance
Robinet à pédale de vigilance de type C
Robinet à pédale de vigilance de type D
Robinet à pédale de vigilance à diaphragme
Robinet à pédale de vigilance à piston
Touche de vigilance

Traduction de «serai vigilant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
je serais ravi [ je serais des plus heureux | j'écouterais avec grand plaisir | j'écouterais volontiers ]

I would be more than happy


robinet à pédale de vigilance à diaphragme | robinet à pédale de vigilance de type C

C-type foot valve | diaphragm-operated foot valve


robinet à pédale de vigilance à piston | robinet à pédale de vigilance de type D

D-type foot valve | piston-operated foot valve


devoir de vigilance | obligation de vigilance

duty of care


obligation de vigilance renforcée à l'égard de la clientèle | obligation renforcée de vigilance à l'égard de la clientèle

enhanced customer due diligence


obligation de vigilance à l'égard de la clientèle | devoir de vigilance relatif à la clientèle

customer due diligence [ CDD ]


obligation de diligence | obligation de vigilance | devoir de vigilance

duty of due diligence | due diligence


complaisance [ relâchement de la vigilance | baisse de vigilance ]

complacency


Programme de vigilance des facteurs [ Programme de vigilance postale ]

Letter Carriers' Alert Program [ Letter Carriers Alert ]


bouton de vigilance | touche de vigilance

vigilance button
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cependant—et c'est là que je rejoins mon collègue Plamondon—, lorsqu'on fait des demandes spécifiques, lorsqu'on contrôle notre propre programme, il est extrêmement important—et là-dessus je serai vigilant et même virulent—que ces documents soient présentés dans les deux langues officielles.

However, and this is where I agree with my colleague, Mr. Plamondon—when we make a specific request, when we control our own agenda, it is extremely important—and I'm going to be very vigilant about this, I'm even going to be virulent about it—that these documents be presented in both official languages.


Je serai d'une vigilance inégalée en la matière et ne laisserai passer aucune occasion pour répondre à ceux qui veulent mettre en péril l'autonomie internationale du Québec, qui entendent priver celui-ci de la voix qu'il s'est donnée après d'incessantes luttes auprès d'États et d'institutions internationales de cette planète.

I will display unprecedented vigilance in this regard, and I will not miss any opportunity to respond to those who seek to jeopardize Quebec's autonomy at the international level, to take away the voice Quebec has gained, after an endless struggle, with various states and international institutions.


Je serai d'une vigilance constante pour ne laisser passer aucune occasion de répondre aux détracteurs du Québec en ces domaines.

I will be constantly on the lookout to not miss any opportunity to respond to Quebec's detractors in these areas.


Je serai particulièrement vigilant sur le respect des droits fondamentaux, en particulier des droits de l’enfant, lorsque les États membres – mais je l’ai déjà dit – vont mettre en œuvre la directive «Retour» Je suis intervenu sur le projet de prise d’empreintes digitales dans les camps nomades en Italie pour rappeler la nécessité de respecter le droit communautaire et les droits fondamentaux, en particulier les règles sur la protection des données à caractère personnel.

I shall be particularly vigilant regarding respect for fundamental rights, and especially respect for the rights of the child, where the Member States, as I have already said, implement the Return Directive. I intervened in the project aimed at taking digital fingerprints in nomad camps in Italy in order to point out the need to respect Community law and fundamental rights, in particular the rules on personal data protection.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je serai, moi, vigilant dans le suivi de ces engagements, vigilant à l’égard de cette résolution, car seule une volonté politique sans faille permettra de mettre fin à ce fléau.

Myself, I will be keeping a close eye on these commitments and on this resolution, because only a firm political will can bring an end to this scourge.


Je serai, moi, vigilant dans le suivi de ces engagements, vigilant à l’égard de cette résolution, car seule une volonté politique sans faille permettra de mettre fin à ce fléau.

Myself, I will be keeping a close eye on these commitments and on this resolution, because only a firm political will can bring an end to this scourge.


Je serai donc personnellement vigilant au moment des votes et je reste prêt à voter contre le projet si les améliorations ne sont qu’une tentative cosmétique destinée à masquer le hold-up des grosses entreprises sur les esprits créatifs.

I personally shall, therefore, be vigilant during voting and I remain willing to vote against the draft if the improvements prove to be nothing more than a cosmetic attempt to conceal the hold that large companies have over creative minds.


Cependant, je serai extrêmement vigilant pour que l'harmonisation se fasse sur les meilleurs acquis sociaux existants, et non au détriment des usagers et des salariés de ce secteur.

However, I shall be extremely vigilant in ensuring that harmonisation is carried out on the basis of the best existing social rights and not at the expense of users and employees in this sector.


M. Radwanski: Comme je l'ai dit, je serai vigilant.

Mr. Radwanski: As I said, I will be vigilant.


Je tiens à dire que je serai très vigilant pour m'assurer que les entreprises respectent leurs obligations contractuelles.

I would like to emphasize that I will be very vigilant in ensuring that businesses respect their contractual obligations.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

serai vigilant ->

Date index: 2023-06-08
w