Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera votée aujourd " (Frans → Engels) :

L'accord approuvé aujourd'hui par le Conseil sera soumis au vote du Parlement européen.

The agreement endorsed today by the Council will go to vote in the European Parliament.


À la suite du vote intervenu aujourd'hui au Parlement, les changements devront à présent être approuvés par le Conseil et le texte modifiant le règlement initial (n° 1236/2005) sera publié au Journal officiel de l'Union européenne et deviendra un texte législatif de l'Union.

Following today's vote in the Parliament, the changes should now be approved by the Council and then the text amending the original Regulation (1236/2005) will be published in the Official Journal of the EU and become Union law.


Tel que voté aujourd’hui, le rapport comporte bien plus de garanties: que l’information délivrée par les firmes pharmaceutiques et destinée à être diffusée sera notamment contrôlée à priori, et qu’elle ne sera pas diffusée dans les médias.

The report, as adopted today, includes many more guarantees: that the information provided by pharmaceutical companies for dissemination will, in particular, be checked beforehand, and will not be disseminated by the media.


Vous aurez compris que je suis fier aujourd'hui de prendre la parole et que mon parti ait déposé cette motion qui sera discutée aujourd'hui et votée demain.

You will recognize that I am proud to speak to my party's motion that will be debated today and voted on tomorrow.


Cette résolution, soutenue par tous les groupes et qui sera votée aujourd’hui, est raisonnable.

This resolution, which all the groups have supported and which will be voted on today, is reasonable.


Ce sera certainement le cas si, espérons-le, dans deux ans, la Grande-Bretagne se dote d'un gouvernement conservateur. Notre président, Monsieur Cameron, a été bien clair sur le fait que les questions écologiques occuperont le devant de la scène et par conséquent, le vote d’aujourd’hui constituera un bon exemple, tout comme la manière dont les députés conservateurs du Parlement européen ont voté aujourd’hui constitue un bon exemple.

That will certainly be the case if in hopefully two years time in Britain we have a Conservative government: Mr Cameron, our leader, has made it absolutely clear that green issues will be at the forefront of our affairs and therefore this vote today will set a good example, as indeed would be a good example the way Conservative Members of the European Parliament have voted.


C'est pour cela, Monsieur le Président, que j'espère que cette Assemblée soutiendra de manière inconditionnelle la résolution qui sera votée aujourd'hui.

That is why, Mr President, I call upon the House to give its full support to the resolution we are to vote on today.


Sur la base de ces informations, j’ai proposé le rapport qui sera soumis au vote aujourd’hui, approuvant les deux initiatives amendées.

On the basis of that information, I proposed the report which will be put to the vote today, approving the two initiatives with amendments.


Bruxelles, le 28 février 2012 - La répartition définitive du programme d’aide aux plus démunis pour 2012 a été votée aujourd’hui par le comité de gestion et sera publiée prochainement au Journal officiel.

Brussels, 28 February 2012 - The final distribution of the 2012 Aid for the Needy Scheme has been voted through the Management Committee today and will be published in the Official Journal in the near future.


Cependant, comme vous pouvez le voir, la majeure partie de ces 1,1 milliard de dollars se rapporte aux postes votés dont il sera question aujourd'hui.

However, as can be seen, the vast majority of the $1.1 billion is voted items for discussion today.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera votée aujourd ->

Date index: 2023-09-11
w