Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas où la décision sera négative
Force centrifuge
Force de la nature
Force de réserve
Force en alerte
Force en attente
Force physique
Force tenue prête en permanence
GFIM
Groupe de forces interarmées multinational
Groupe de forces interarmées multinationales
Groupement de forces armées multinational
Groupement de forces interarmées multinational
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Perdant quoi qu'on fasse

Traduction de «sera une force » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB








lésions infligées par la police ou autres agents de la force publique, incluant les forces armées actives, lors de l'arrestation ou de la tentative d'arrestation de hors-la-loi, de la répression de troubles de l'ordre, du maintien de l'ordre ou d'autre action légale.

injuries inflicted by the police or other law-enforcing agents, including military on duty, in the course of arresting or attempting to arrest lawbreakers, suppressing disturbances, maintaining order, and other legal action


force de réserve | force en alerte | force en attente | force tenue prête en permanence

stand-by force


Groupe de forces interarmées multinational | Groupe de forces interarmées multinationales | Groupement de forces armées multinational | Groupement de forces interarmées multinational | GFIM [Abbr.]

Combined Joint Task Force | CJTF [Abbr.]


Régime douanier qui sera appliqué aux marchandises et objets étrangers destinés à l'exploitation

Customs rules to be applied to foreign merchandise and objects to be exhibited
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Cette task-force sera présidée par le premier vice-président Frans Timmermans, auquel elle fera rapport d'ici au 15 juillet 2018.

The Task Force will work under the Chairmanship of First Vice-President Frans Timmermans and will report to the President by 15 July 2018.


Il apparaît clairement qu'aucune mesure ou technologie isolée ne sera suffisante et que le bouquet énergétique précis de chaque pays sera déterminé par la combinaison spécifique des choix politiques, des forces du marché, de la disponibilité des ressources et de l'accueil favorable par le public.

Clearly, no single measure or technology will suffice, and the precise mix in each country will depend on the particular combination of political choices, market forces, resource availability and public acceptance.


La task-force, qui démarrera ses travaux le 1 janvier 2018, sera présidée par M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission chargé de l'amélioration de la réglementation, des relations interinstitutionnelles, de l'état de droit et de la Charte des droits fondamentaux.

The Task Force will start its work on 1 January 2018, and it will be chaired by Frans Timmermans, Commission First Vice-President in charge of Better Regulation, Interinstitutional Relations, the Rule of Law and the Charter of Fundamental Rights.


Ce soutien contribuera à la mise en place effective de la Force conjointe du G5 Sahel qui incluera des forces du Mali, de la Mauritanie, du Niger, du Burkina Faso et du Tchad et sera opérationnelle dans les cinq pays.

The support will also help the G5 Sahel Joint Force get off the ground properly. The Joint Force will comprise troops from Mali, Mauritania, Niger, Burkina Faso and Chad, and will operate in all five countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De plus, Hébergement d'urgence Terrebonne sera bientôt forcé de réduire ses services, puisque sa subvention provenant de la SPLI sera amputée.

Hébergement d'urgence Terrebonne will soon be forced to cut back its services because it will lose HPS funding.


Je pense que ce sera une force très importante sur l'industrie et, pour toute une gamme de raisons, que ce sera probablement très utile pour notre entreprise, car, par le fait même, ce sont les gens qui peuvent investir dans les technologies qui pourront selon nous contribuer à résoudre certains de ces problèmes.

I think that is going to be a very important force on the industry, and for a variety of reasons, and it's probably very helpful to our business, because by the same token, these are people who can invest in technologies that we think will help with some of these issues.


Il ne faut pas oublier non plus que, si un pays étranger refuse de donner la garantie que la peine de mort ne sera pas appliquée, le Canada sera alors forcé de libérer sur son territoire le fugitif accusé de crimes horribles.

We must also remember that if the foreign state refused to give assurances that the death penalty would not be sought, Canada would have no choice but to release that fugitive, accused of the most serious crimes, into our community.


Une Union plus cohérente sera plus forte chez elle, mais aussi dans le monde, où elle sera mieux à même d'exercer une force d'entraînement.

A more coherent Union will be stronger at home and a better leader in the world.


Lorsque ce projet de loi, qui est devant cette Chambre et qui vise à tarifer l'aide à la navigation, aura passé-et j'espère qu'il ne passera pas, mais malheureusement la majorité ministérielle est de l'autre côté-qu'il sera en force et qu'il fera en sorte que la voie maritime du Saint-Laurent ne sera peut-être plus compétitive pour un certain nombre de transporteurs américains, qu'adviendra-t-il du port de Montréal?

Once the bill the House is currently considering, the one that will charge user fees for navigational aids is passed-I hope it will not but, unfortunately, the government majority holds the opposite view-when it is in force, resulting in the St. Lawrence seaway becoming less competitive in the eyes of a number of American carriers, what will happen to the port of Montreal then?


Il ne faut pas oublier non plus que si un pays étranger refuse de donner la garantie que la peine de mort ne sera pas appliquée, le Canada sera alors forcé de libérer sur son territoire le fugitif accusé de crimes horribles.

We must also remember that, if the foreign state refused to give assurances that the death penalty would not be sought, Canada would have no choice but to release that fugitive, accused of the most serious of crimes, into our community.


w