Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambitieux
Athlète lourd
Athlète très musclé
Ciel très lourd
D'une grande portée
D'une portée considérable
De grande envergure
Gros de conséquences
Injecter un bouchon de boue très lourde
Lourd de conséquences
Profond
Qui pousse très loin
Qui va au cœur de la question
Radical
Très lourd
Vaste

Traduction de «sera très lourd » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous






athlète lourd | athlète très musclé

athlete of special compactness


d'une grande portée [ ambitieux | vaste | de grande envergure | radical | profond | qui pousse très loin | d'une portée considérable | lourd de conséquences | gros de conséquences | qui va au cœur de la question ]

far-reaching
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le prix politique qu'aura à payer ce gouvernement pour avoir avili ses propres institutions sera très lourd.

The government will have to pay a heavy price for having defiled its own institutions.


3.7. Un ballon libre non habité de la catégorie «lourd» qui est équipé d’un dispositif de suspension (autre qu’un parachute ouvert aux couleurs très voyantes) de plus de 15 m de longueur ne sera pas exploité de nuit au-dessous d’une altitude-pression de 18 000 m (60 000 ft) à moins que le dispositif de suspension ne soit coloré par bandes alternées de couleurs très voyantes ou que des banderoles de couleur ne soient fixées à ce dispositif.

3.7. A heavy unmanned free balloon that is equipped with a suspension device (other than a highly conspicuously coloured open parachute) more than 15 m long shall not be operated during night below 18 000 m (60 000 ft) pressure-altitude unless the suspension device is coloured in alternate bands of high conspicuity colours or has coloured pennants attached.


3.2. Un ballon libre non habité de la catégorie «lourd» ou «moyen» ne sera pas lâché d’une manière qui l’amènera à voler à moins de 300 m (1 000 ft) au-dessus des secteurs très peuplés des villes ou des agglomérations, ou au-dessus d’une assemblée en plein air de personnes sans rapport avec le vol.

3.2. A heavy or medium unmanned free balloon shall not be released in a manner that will cause it to fly lower than 300 m (1 000 ft) over the congested areas of cities, towns or settlements or an open-air assembly of persons not associated with the operation.


Certaines parties intéressées ont fait valoir que l’impact sur l’industrie de transformation de l’Union européenne sera très lourd et entraînera une érosion de leurs ressources consacrées aux investissements dans les nouveaux conditionnements respectueux de l’environnement, voire la fermeture de centaines de petites entreprises dont les marges sont encore plus réduites en raison des petits volumes traités et d’un pouvoir de négociation limité.

Some interested parties claimed that the impact on the EU converting industry will be very heavy and will lead to the erosion of their resources to invest in new, environmental friendly packaging and possibly even to the closure of hundreds of smaller companies as their margins are even narrower due to the small volumes processed and limited negotiation power.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le risque de faux-monnayage, lors de l'introduction matérielle de l'euro, sera très lourd, en raison notamment du parti qui a été pris de lancer ex nihilo une monnaie entièrement nouvelle qui fera perdre aux citoyens tous leurs repères.

Once the euro has actually been introduced into circulation, there will be a high risk of counterfeiting, particularly because of the decision that was taken to launch from scratch an entirely new currency which will cause all citizens to lose their points of reference.


Or, outre les implications juridiques lourdes et les coûts très élevés d'une telle proposition, il sera très difficile de regrouper tous les moyens nationaux d'inspection et de surveillance utilisés dans les différents États membres, qui pour certains mobilisent même des moyens militaires.

A proposal of this nature has considerable legal implications and would entail high costs. It would be extremely difficult to merge all the national inspection and surveillance structures, given the diversity of means currently used in the Member States (including, in some cases, military resources).


Compte tenu des prévisions et des dernières propositions législatives concernant l'agriculture méditerranéenne ayant notamment trait à des productions telles que le coton, le riz, les fruits et légumes, les tomates, les fruits à coque et l'huile d'olive, - dont l'impact négatif sur l'emploi et le progrès social des zones pauvres de l'Europe concernées sera très lourd -, et en ayant à l'esprit les projets budgétaires concernant l'élargissement de l'Union européenne, de quelle manière le Conseil entend-il éviter que l'agriculture méditerranéenne ne finisse par faire les frais, dans la pratique, du prochain élargissement ?

In the light of forecasts and the most recent legislative proposals on Mediterranean agriculture, which concern products such as cotton, rice, fruit and vegetables, tomatoes, nuts and olive oil, among others, and will have adverse effects on employment and social development in these poor regions of Europe, and bearing in mind also the budgetary plans for EU enlargement, what will the Council do to ensure that Mediterranean agriculture does not end up bearing the brunt of the costs of the forthcoming enlargement?


Compte tenu des prévisions et des dernières propositions législatives concernant l'agriculture méditerranéenne ayant notamment trait à des productions telles que le coton, le riz, les fruits et légumes, les tomates, les fruits à coque et l'huile d'olive, - dont l'impact négatif sur l'emploi et le progrès social des zones pauvres de l'Europe concernées sera très lourd -, et en ayant à l'esprit les projets budgétaires concernant l'élargissement de l'Union européenne, de quelle manière le Conseil entend-il éviter que l'agriculture méditerranéenne ne finisse par faire les frais, dans la pratique, du prochain élargissement?

In the light of forecasts and the most recent legislative proposals on Mediterranean agriculture, which concern products such as cotton, rice, fruit and vegetables, tomatoes, nuts and olive oil, among others, and will have adverse effects on employment and social development in these poor regions of Europe, and bearing in mind also the budgetary plans for EU enlargement, what will the Council do to ensure that Mediterranean agriculture does not end up bearing the brunt of the costs of the forthcoming enlargement?


Il faut, au niveau des États les plus concernés comme au niveau mondial, qu'on s'emploie désormais d'urgence à assurer cette clarification, cette transparence en matière de responsabilité, car, Monsieur le Président, seule la menace de sanctions très lourdes et très sévères sera de nature à dissuader les pollueurs potentiels de demain.

The Member States that are most concerned must ensure, as a matter of urgency, that there is clarification and transparency in the area of responsibility. This must also be done at a global level, as, Mr President, only the threat of very heavy and very severe penalties will be enough to deter the potential polluters of the future.


Le juge qui est chargé de fixer la peine appropriée et qui n'imposerait pas autrement une amende doit désormais imposer une amende dans tous les cas; cela ne sera pas adapté à la situation et cette mesure sera très lourde.

The judges who determine that is the appropriate sentence and would not otherwise impose a fine must now impose a fine automatically, and it is not tailored to the situation and it will be onerous.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera très lourd ->

Date index: 2025-05-04
w