Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Il sera toujours à la lisière
Perdant quoi qu'on fasse

Vertaling van "sera toujours mieux " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


il sera toujours à la lisière

he will always be led by the nose
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le mieux pour moi sera toujours d'être là, mais nous ne pouvons pas toujours être là.

Ideally, we should always be in the House, but we simply can't.


Quand bien même l’Union européenne aurait les meilleures intentions du monde, quand bien même elle mettrait au point la meilleure législation et les meilleures mesures de soutien, et quand bien même tous les pays les mettraient en œuvre au mieux de leur capacité, si les entreprises et les entrepreneurs ne sont pas au courant de leur existence, le résultat sera toujours mitigé.

The EU may have the best intentions, and it may prepare the best legislation and support measures, which all of the countries might even implement to the best of their ability, but if firms and entrepreneurs are not aware of this, the outcome will always be mixed.


Rien ne pourrait mieux mettre en lumière la puissance de ces événements que le fait qu’aujourd’hui, nous célébrons le soulèvement hongrois de 1956 et comptons parmi nous, au sein de ce Parlement, des députés hongrois élus librement. Pour moi, ce sera toujours le miracle de ma génération.

Nothing could better illuminate the potency of these events than the fact that, today, we are commemorating the Hungarian uprising of 1956 and that we have with us in this House freely-elected Hungarian MEPs. For me, this will always be the miracle of my generation.


Je demande au ministre de nous assurer qu'il ne s'agit pas d'une tendance lourde et que ce programme ou un autre programme similaire meilleur, car il est toujours possible de faire mieux, sera toujours là pour soutenir l'industrie aérospatiale montréalaise et canadienne.

I would ask the minister to reassure us that this is not an ongoing trend and that this program or a similar but better program — because we can always do better — will always be there to support Montreal's and Canada's aerospace industry.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera peut être nécessaire d'augmenter les moyens matériels et humains de la Commission, mais cela sera toujours mieux et moins coûteux que l'application exclusive des mesures de démolition des navires.

It might be necessary to increase the Commission's material and human resources, but this would still be better and less expensive than applying exclusive vessel-destruction measures.


Il n'est pas mieux placé qu'un soldat pour savoir qu'une guerre sera toujours "sale" et qu'en dépit des progrès de la technologie, l'homme ne disposera jamais des moyens, en appuyant sur un bouton, de tuer tous les méchants, ne serait-ce que par l'impossibilité où il demeurera de distinguer avec certitude les bons des méchants.

No one is in a better position than a soldier to know that a war will always be ‘dirty’ and that, despite advances in technology, mankind will never be able to kill off all evil people just by pressing a button if only because it will find it impossible to tell the good from the bad with any degree of certainty.


25. observe que l'autonomie des personnes âgées est indispensable à une qualité de vie élevée, et qu'il convient de valoriser les aspects psychosociaux et d'auto-estime pour vaincre le sentiment de solitude et d'abandon qui débouche, chez de nombreuses personnes âgées, à la démotivation et, partant, à la perte de l'autosuffisance; invite par conséquent la Commission et les États membres à définir les instruments permettant d'améliorer la mobilité des personnes âgées, en particulier dans les zones rurales, l'utilisation des nouvelles technologies ainsi qu'un environnement urbain mieux adapté aux besoins d'une société où la proportion de person ...[+++]

25. Considers that the independence of older people is essential for guaranteeing a high quality of life and that, therefore, more emphasis has to be laid on psycho-social factors and self-respect, with a view to overcoming the sense of loneliness and abandonment which leads many older people to lose motivation and therefore their independence; calls therefore on the Commission and Member States to identify ways of promoting greater mobility for older people, especially in rural areas and island regions; calls for the use of new technologies and a more suitable urban environment, which is geared to the needs of a society which will include increasing numbers of older p ...[+++]


Dans le but général d'accroître la compétitivité et de contribuer au développement durable, l'accent de travaux de RDT sera mis sur le développement de technologies nouvelles ou améliorées pour assurer une production rentable, propre et sûre de produits sidérurgiques toujours plus performants, mieux adaptés à l'emploi auquel ils sont destinés, mieux accueillis par les consommateurs, d'une durée d'utilisation plus longue, et plus fa ...[+++]

With the general aim of increasing competitiveness and contributing to sustainable development, the main emphasis of RTD is on the development of new or improved technologies to guarantee an economic, clean and safe production of steel and steel products characterised by steadily increasing performance, suitability for use, customer satisfaction, prolonged service life, easy recovery and recycling.


Le «Moniteur Shelters», apparu pour la première fois en 2000, sera développé afin de fournir des données et des informations prenant mieux en compte la dimension du genre, particulièrement sur le groupe toujours plus important de femmes sans-abri.

The Shelters Monitor, published for the first time in 2000, will be developed to provide more gender-sensitive data and information, not in the least in respect of the growing group of homeless women.


Rien ne me ferait plus plaisir que de faire votre connaissance, sénateur Moore, le plus tôt sera le mieux, et de vous dire que, si jamais vous vous sentez déprimé ou dégoûté de la majorité ou de l'esprit de parti, il y aura toujours de la place pour un nouveau sénateur indépendant.

Nothing would please me more than to know you, Senator Moore - the sooner the better - and to tell you that if you ever feel depressed, or fed up with the majority, or with partisanship, there will always be room for a new independent senator.




Anderen hebben gezocht naar : perdant quoi qu'on fasse     sera toujours mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera toujours mieux ->

Date index: 2025-05-17
w