Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Capacité d'exploitation finale
Capacité opérationnelle complète
Capacité opérationnelle totale
FOC
Phase de capacité opérationnelle totale
Phase de pleine capacité opérationnelle
Pleine capacité opérationnelle

Traduction de «sera totalement opérationnel » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
capacité d'exploitation finale | capacité opérationnelle complète | capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle

full operational capability | FOC [Abbr.]


capacité opérationnelle complète [ capacité opérationnelle totale | pleine capacité opérationnelle ]

full operational capability [ FOC | final operational capability ]


phase de capacité opérationnelle totale [ phase de pleine capacité opérationnelle ]

full operational capability phase


capacité opérationnelle totale | FOC [Abbr.]

full operating capability | full operational capability | FOC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Avez-vous la conviction que le réseau d'électricité de l'Ontario, par exemple, sera totalement opérationnel en janvier 2000 et qu'il n'aura aucun effet négatif sur vos usines?

How confident are you that the hydro grid system in Ontario, for example, will be totally operative January 2000 and not affect some of your plants negatively?


Le montant total des dépenses opérationnelles de la politique étrangère et de sécurité commune (ci-après dénommée la «PESC») sera inscrit intégralement au même chapitre du budget, intitulé PESC.

The total amount of operating Common foreign and security policy (hereinafter "CFSP") expenditure shall be entered entirely in one budget chapter, entitled CFSP.


Bien évidemment, la multiplication des essais de substances chimiques qui sera inévitable une fois que le système REACH sera totalement opérationnel fera également augmenter la demande de chercheurs dûment formés à ces méthodes.

Of course, the need for more chemical testing once the REACH system is up and running will also increase the need for properly trained scientists in these methods.


L'application de base sera testée début 2006 et devrait être totalement opérationnelle plus tard dans le courant de l'année.

The basic application will be tested early 2006 and is expected to become fully operational later in the year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2003, première année où elle sera totalement opérationnelle, la nouvelle autoroute devrait accueillir 207 000 véhicules par jour.

The new motorway, is expected to serve 207 000 vehicles per day in 2003, its first year of full operation.


Le montant total des dépenses opérationnelles de la PESC sera inscrit intégralement au même chapitre du budget («PESC») et réparti entre les articles de ce chapitre suggérés au quatrième alinéa du présent point.

The total amount of operating CFSP expenditure will be entered entirely in one budget chapter (CFSP) and distributed between the articles of that chapter as suggested in the fourth paragraph of this Point.


Le montant total des dépenses opérationnelles de la PESC sera réparti entre les articles du chapitre «PESC» du budget comme il est suggéré au quatrième alinéa du présent point.

The total amount of operating CFSP expenditure will be distributed between the articles of the CFSP budget chapter as suggested in the fourth paragraph of this Point.


En outre, Alcan a proposé d'offrir un contrat de fourniture pour le papier d'aluminium laqué pour assurer que l'acheteur de l'affaire sera totalement opérationnel avant que l'accord de fourniture expire.

In addition, Alcan proposed to offer a supply contract for the lacquered foil to ensure that the licensed competitor will be fully operational before the supply agreement expires.


L'objectif européen de parvenir à une autonomie totale en matière de navigation par satellite sera atteint selon une approche en deux phases: on commencera par recourir au système EGNOS en 2004 pour passer ensuite au système GALILEO qui doit être pleinement opérationnel d'ici à 2008.

The European objective of full autonomy in satellite navigation will be achieved in a two-step approach, starting with the EGNOS system in 2004 and then with the Galileo system, which is aimed at full operational capability by 2008.


Le coût de la nouvelle politique, lorsqu'elle sera totalement opérationnelle, correspond au chiffre obtenu par extrapolation de la ligne directrice relative aux dépenses agricoles.

The cost of the new policy, when fully operational is compatible with the prolongation of the agricultural guideline for expenditure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera totalement opérationnel ->

Date index: 2023-07-01
w