16. souligne
que l'avenir du FEM sera déterminé dans le cadre des négociations relatives aux prochaines perspectives financières; estime qu'à cette fin, différentes options devraient être examinées; estime qu'il faut accorder une attention toute particulière à l'examen de l'option consistant
à établir un fonds indépendant doté de ses propres crédits d'engagement et de paiement et invite la Commission à présenter des propositions pour financer un tel fonds; estime que toute réforme future du FEM devrait préserver sa flexibil
ité, qui r ...[+++]eprésente actuellement un avantage comparatif par rapport aux fonds structurels de l'Union; 16. Stresses that the future of the EGF will be determined in the framework of negotiations on the next MFF; considers th
at for this purpose several options could be examined; considers that particular attention should be given to examining the option
of establishing an independent fund with its own commitment and payment appropriations and calls on the Commission to come forward with proposals for resourcing such a fund; believes that any future reform of the EGF should maintain its flexibility, which currently represents a compar
...[+++]ative advantage in relation to the EU Structural Funds;