Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation aux personnes gravement handicapées
Cas où la décision sera négative
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Nuit gravement à la santé
Pays à revenu intermédiaire gravement endettés
Personne fortement dépendante
Personne gravement dépendante
Personne gravement dépendante de l'héroïne
Personne gravement toxicodépendante
Prestations pour parents d'enfants gravement malades
Région gravement handicapée

Vertaling van "sera si gravement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
prestations d'assurance-emploi pour parents d'enfants gravement malades [ prestations d'a.-e. pour parents d'enfants gravement malades | prestations pour parents d'enfants gravement malades ]

Employment Insurance benefits for parents of critically ill children [ EI benefits for parents of critically ill children | benefits for parents of critically ill children ]


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


personne gravement toxicodépendante (1) | personne gravement dépendante (2) | personne fortement dépendante (3)

severely-addicted drug user (1) | severely dependent drug user (2)


Convention des Nations Unies sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique [ Convention internationale sur la lutte contre la désertification dans les pays gravement touchés par la sécheresse et/ou la désertification, en particulier en Afrique ]

United Nations Convention to Combat Desertification in those Countries Experiencing Serious Drought and/or Desertification, particularly in Africa [ United Nations Convention to Combat Desertification ]


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


allocation aux personnes gravement handicapées

allowance for seriously disabled persons


région gravement handicapée

severely handicapped area


Nuit gravement à la santé

Smoking harms your health | smoking damages your health


personne gravement dépendante de l'héroïne

severely addicted heroin user | person with a serious addiction to heroin


pays à revenu intermédiaire gravement endettés

severely indebted middle-income economies
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
lorsque les autorités ne pourront résoudre une crise par des moyens civils; lorsque le fonctionnement des institutions de l'État sera gravement menacé, avec des répercussions sur les droits de l'homme et les libertés fondamentales, et lorsque les institutions civiles de l'État ne pourront pas faire face à cette menace; et lorsqu'il existera un consensus sur le fait que l'intervention du secteur de la sécurité, et en particulier de l'armée, est essentielle pour préserver, établir ou rétablir les conditions indispensables au développement durable.

when authorities cannot address a crisis through civilian means; when there is a serious threat to the functioning of State institutions with implications for human rights and fundamental freedoms, and where civilian State institutions cannot cope with this threat; and when there exists a consensus that the involvement of the security sector, and in particular the military, is key for preserving, establishing or re-establishing the conditions essential for sustainable development.


Le sénateur Chalifoux: Lorsqu'on parle des impacts économiques du réchauffement planétaire et du changement climatique, surtout ici dans l'Ouest du Canada et en Alberta, il faut bien savoir, et vous ne l'ignorez pas, que l'Ouest du Canada sera très gravement touché.

Senator Chalifoux: Another thing, too, is — talking about economic impacts with global warming and climate change, especially here in western Canada and in Alberta — I think you realize and you have understood, that western Canada is going to be very seriously affected.


Or, lorsque le département de la Défense sera appelé à aider les autorités civiles, surtout le département de la Sécurité intérieure et la FEMA dans notre système, il aura beaucoup plus de difficulté à fournir cette aide, car l'environnement dans lequel nous tenterons de le faire sera très gravement perturbé.

At the same time that the Department of Defense would be called on to assist civil authorities, above all the Department of Homeland Security and FEMA in our system, providing that assistance will be much more difficult because the environment in which we'll be trying to provide disaster assistance will be so severely disrupted.


reconnaît la nécessité de soutenir une rotation appropriée des cultures qui soit rentable pour les agriculteurs; souligne également la nécessité de préserver une gamme d'outils appropriés de protection des cultures pour une grande variété de cultures, outre les ressources génétiques; souligne que, sans ces outils, la diversité des cultures susceptibles de donner une production rentable sera gravement compromise.

Recognises the need to support suitable crop rotations that remain profitable for farmers; also highlights the need to maintain a range of suitable crop protection tools for a broad range of crops, in addition to genetic resources; stresses that, without such tools, the diversity of crops that can be produced profitably will be severely impacted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Quatrième moyen tiré de ce que le règlement en cause viole manifestement le principe de proportionnalité, consacré à l’article 5, paragraphe 4, TUE, dans la mesure où: premièrement, l’analyse d’impact n’établissait aucun lien entre les données quantitatives et les conclusions, qui reposaient uniquement sur des considérations «qualitatives»; deuxièmement, il n’a manifestement pas été tenu compte de ce que le secteur de l’obtention végétale sera gravement et clairement affecté, du fait que les ressources génétiques sont au cœur même de ce secteur et non pas seulement un aspect accessoire de l’activité; troisièmement, ...[+++]

Fourth plea in law, alleging that the Regulation manifestly violates the principle of proportionality laid down in Article 5 (4) TEU insofar as: first, the impact assessment was devoid of link between quantitative data and the conclusions which were purely based on ‘qualitative’ arguments; second, it manifestly failed to take account of the plant breeding sector as being severely and distinctly impacted due to the fact that genetic resources are the very essence of the sector, and not merely an ancillary part of its activities; third, the Regulation imposes manifestly disproportionate restrictions of Article 16 of the EU Charter; four ...[+++]


La réponse au questionnaire faite par cet utilisateur indique que la société ne sera pas gravement affectée par les mesures antidumping, même en ce qui concerne le département qui utilise les tubes en acier inoxydable.

From the questionnaire reply of this user it appears that the company will not be seriously affected by anti-dumping measures, not even with regard to its division using the stainless tubes.


considérant que les restrictions entraînées par la crise économique et financière actuelle, associées aux conséquences du défi démographique auquel l'Union européenne sera prochainement confrontée, pourraient nuire gravement à la viabilité financière et organisationnelle à long terme des systèmes de santé des États membres et, partant, entraver l'égalité d'accès aux soins sur leur territoire,

whereas the restrictions due to the current economic and financial crisis, combined with the consequences of the forthcoming demographic challenge that the Union will have to face, could seriously undermine the financial and organisational sustainability of Member States’ healthcare systems, thus hindering equal access to care on their territories,


La croissance rapide de cette industrie canadienne prometteuse sera compromise gravement.

The rapid growth of this promising agricultural industry has been severely injured.


Si l'avenir de notre nation ne repose pas sur ce respect des droits des minorités, il sera alors gravement menacé (1805) Le député réformiste de Delta a très bien expliqué la gravité de l'exemple du Manitoba où, dans les années 1890, le premier ministre Laurier avait dû affronter la crise des écoles manitobaines.

The future of this nation will be founded on respect for minority rights or that future will be greatly imperilled (1805 ) The Reform member for Delta gave a very good explanation of the severity of the Manitoba example where in the 1890s Prime Minister Laurier faced the Manitoba school crisis.


Dans quelle mesure peut-on avoir confiance dans les assurances que l'on nous donne que le caractère canadien de Petro-Canada ne sera pas gravement mutilé?

How comfortable can we be in the assurances given to us that the Canadianness of Petro-Canada will not be abrogated in any serious way?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera si gravement ->

Date index: 2025-10-01
w