Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas où la décision sera négative

Traduction de «sera rendue dûment » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


tout jugement rendu en matière pénale ou civile sera public

any judgment rendered in a criminal case or in a suit at law shall be made public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) lorsqu’il n’y est pas autrement pourvu, exige le dépôt d’un ou de plusieurs cautionnements continus pour garantir qu’il sera dûment rendu compte de tous les biens reçus par les syndics et assurer l’exécution régulière et fidèle de leurs fonctions dans l’administration des actifs auxquels ils sont commis, au montant qu’il peut fixer et qui est susceptible de l’augmentation ou de la diminution qu’il peut juger opportune; le cautionnement doit être en une forme satisfaisante au surintendant qui peut l’exécuter au profit des créanciers;

(c) where not otherwise provided for, require the deposit of one or more continuing guaranty bonds or continuing suretyships as security for the due accounting of all property received by trustees and for the due and faithful performance by them of their duties in the administration of estates to which they are appointed, in any amount that the Superintendent may determine, which amount may be increased or decreased as the Superintendent may deem expedient, and the security shall be in a form satisfactory to the Superintendent and may be enforced by the Superintendent for the benefit of the creditors;


De plus, je voudrais également que l’on m’assure que l’Agence sera rendue dûment responsable grâce au contrôle parlementaire.

On top of that I would also want assurances that it will be properly accountable through parliamentary control.


- Outre vos commentaires, qui seront dûment enregistrés, permettez-moi de vous faire remarquer que, conformément à l'article 120, paragraphe 7, il vous est possible de remettre une déclaration écrite qui sera jointe au compte rendu in extenso du débat en question.

In addition to your comments, which will go on the record, I would point out that you have the opportunity under Rule 120(7) to make a written statement that will be appended to verbatim report of the debate in question.


Il sera tenu également dûment compte de l'avis du Parlement européen, qui devrait être rendu en novembre.

Due account will also be taken of the Opinion of the European Parliament, expected in November.




D'autres ont cherché : sera rendue dûment     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera rendue dûment ->

Date index: 2024-06-12
w