Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas où la décision sera négative
Sera disponible bientôt

Vertaling van "sera rendue bientôt " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


tout jugement rendu en matière pénale ou civile sera public

any judgment rendered in a criminal case or in a suit at law shall be made public


Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
J'espère qu'une décision sera rendue bientôt et que nous pourrons annoncer ces mesures prochainement.

I'm hopeful we will have a decision soon, and we'll be able to make an announcement soon.


D'ailleurs, on lira avec beaucoup d'intérêt le jugement qui sera rendu bientôt sur les certificats de sécurité.

Incidentally, it will be with great interest that we shall read the judgment to be rendered shortly on the security certificates.


Aujourd'hui, la vérificatrice générale déposera un rapport qui sera rendu public bientôt.

Today the Auditor General will be issuing a report which will become public fairly soon.


Considérant l’opportunité concrète d’un règlement et d’une réunification de l’île, la Commission espère que Varosha sera bientôt rendue à ses habitants légitimes.

Given the concrete opportunity of a settlement and reunification of the island, the Commission hopes that Varosha will soon be given back to its lawful inhabitants.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant l’opportunité concrète d’un règlement et d’une réunification de l’île, la Commission espère que Varosha sera bientôt rendue à ses habitants légitimes.

Given the concrete opportunity of a settlement and reunification of the island, the Commission hopes that Varosha will soon be given back to its lawful inhabitants.


(1440) L'hon. Stéphane Dion (ministre de l'Environnement, Lib.): Monsieur le Président, le plan sera rendu public très bientôt.

(1440) Hon. Stéphane Dion (Minister of the Environment, Lib.): Mr. Speaker, the plan will be made public very soon.


Plus sérieusement, le nouveau plan sera rendu public bientôt.

More seriously, the new plan will soon be released.


Espérons qu'il sera très bientôt rendu public, mais en réalité Sellafield et La Hague représentaient déjà un risque avant le 11 septembre ; les usines chimiques représentaient déjà un risque avant Toulouse.

It will hopefully be made public very soon, but the reality is that Sellafield and Cap de la Hague were a risk even before 11 September 2001; the chemical plants in our midst were a risk even before Toulouse.


Espérons qu'il sera très bientôt rendu public, mais en réalité Sellafield et La Hague représentaient déjà un risque avant le 11 septembre ; les usines chimiques représentaient déjà un risque avant Toulouse.

It will hopefully be made public very soon, but the reality is that Sellafield and Cap de la Hague were a risk even before 11 September 2001; the chemical plants in our midst were a risk even before Toulouse.


La version définitive de l'étude de faisabilité d'un système commun d'identification des données des visas sera bientôt rédigée, et le compte rendu sera bientôt prêt.

And the feasibility study on a common identification system for visa data is almost finalised and the report will be ready soon.




Anderen hebben gezocht naar : sera disponible bientôt     sera rendue bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera rendue bientôt ->

Date index: 2025-04-13
w