Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Charge de présentation
Effectuer des présentations touristiques
Fardeau de la preuve
Fardeau de présentation
Fardeau de présentation
Fournir des présentations sur le tourisme
Interface de visualisation
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Lors de la présentation du budget
Lors du dépôt du budget
Présentation d'observations lors des audiences
Présenter l’industrie touristique
Présenter un scénarimage
Présenter un story-board
Réaliser des présentations sur le tourisme
Technique de présentation vidéo et visuelle
Techniques de présentation visuelle
Visualisation d’informations
être entendu lors de la présentation d'une requête

Traduction de «sera présenté lors » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
le présent Traité sera ratifié par les Hautes Parties Contractantes

this Treaty shall be ratified by the High Contracting Parties


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


fournir des présentations sur le tourisme | présenter l’industrie touristique | effectuer des présentations touristiques | réaliser des présentations sur le tourisme

deliver tourism presentations | give a presentation | deliver presentations on tourism | give a speech on the tourism industry


lors de la présentation du budget [ lors du dépôt du budget ]

at budget time


charge de présentation | fardeau de la preuve | fardeau de présentation | fardeau de présentation (de la preuve)

burden of adducing evidence | burden of evidence | burden of going forward with the evidence | burden of producing evidence | evidential burden | evidentiary burden | secondary burden


être entendu lors de la présentation d'une requête

be heard on a motion


Présentation d'observations lors des audiences

Representations at Hearings


présenter un scénarimage | présenter un story-board

describe storyboard | presenting storyboard | explain storyboard | present storyboard


technique de présentation vidéo et visuelle | visualisation d’informations | interface de visualisation | techniques de présentation visuelle

information visualization | Infoviz | visual presentation techniques | visualization interface
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La prochaine étape sera un plan d’action sur la fiscalité des entreprises, qui sera présenté par la Commission le 17 juin. Il sera axé sur des mesures visant à faire en sorte que la fiscalité des entreprises soit plus équitable et plus efficace au sein du marché unique. Il comprendra notamment la proposition sur l’assiette commune consolidée pour l’impôt sur les sociétés (ACCIS), qui sera de nouveau soumise à la discussion.

The next milestone will be an Action Plan on Corporate Taxation which will be presented by the Commission on 17 June and will focus on measures to make corporate taxation fairer and more efficient within the Single Market, including a re-launch of the Common Consolidated Corporate Tax Base (CCCTB) and ideas for integrating new OECD/G20 actions to combat base erosion and profit shifting (BEPS) at EU level.


Il sera également présent pour l'adoption d'un avis de prospective sur les systèmes agroalimentaires locaux qu'il avait demandé au Comité en 2010 et qui sera présenté par Mme Lenie Dwarshuis, la rapporteuse (NL/ADLE).

He will also be present at the adoption of an outlook opinion on local food systems which he requested from the Committee in 2010, and which will be presented by rapporteur Lenie Dwarshuis (NL/ALDE).


Il sera présenté au Parlement par le commissaire Almunia, ce sera certainement l’occasion pour le Parlement et la Commission d’engager, une fois de plus, un débat constructif.

It will be presented to Parliament by Commissioner Almunia. That will certainly be an opportunity for Parliament and the Commission to engage in constructive debate once again.


C’est cela qui compte: le programme que le candidat présente, celui qu’il présente maintenant dans ses grandes lignes, puis le programme détaillé, qui sera présenté vers la fin de l’année, j’espère, quand la Commission sera définitive.

This is what counts: the programme that the candidate presents, the one that he presents now in its broad outlines, then the detailed programme, which will be presented towards the end of the year, I hope, when the Commission is finalised.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À Bali nous sommes passés avec succès d'une feuille de route à un accord, mais notre paquet, qui sera présenté la semaine prochaine, sera une démonstration claire de notre volonté de concrétiser nos mots par des investissements.

Bali was a great success in setting out a roadmap to agreement, but our package next week is a clear demonstration of our willingness to put our money where our mouth is.


Le camion sera présent sur les places publiques et devant des écoles. Il sera présent à des salons pour l’emploi et à des festivals culturels pour informer les citoyens de leurs droits à l’égalité des chances.

It will be found on market squares, in front of schools; it will be at employment fairs and cultural festivals to inform citizens about their rights to equal opportunities.


ECA/05/12 Luxembourg, le 9 novembre 2004 Le rapport annuel 2004 de la Cour des Comptes européenne sera présenté en séance plénière du Parlement européen, le 15 novembre 2005 à 9h00 M. Hubert WEBER, Président de la Cour des comptes européenne, donnera une conférence de presse au centre de presse du Parlement européen (LOW N-1/201, bâtiment Louise Weiss) à Strasbourg, à 12h30, en présence de M. Szabolcs FAZAKAS, Président de la Commission du contrôle budgétaire du Parlement européen et de M. Jan MULDER, Rapporteur pour le budget général 2004 de l'UE.

ECA/05/12 Luxembourg, November 9, 2005 European Court of Auditors' 2004 Annual Report will be debated at the plenary session of the European Parliament in Strasbourg on Tuesday 15 November 2005 at 9h00 Following the debate, Mr Hubert Weber, President of the European Court of Auditors, will hold a press conference at the EP Press Centre (LOW N-1/201; Louise Weiss building) in Strasbourg, at 12h30, in the presence of Mr Szabolcs Fazakas, the Chairman of the EP's Committee on Budgetary Control, and Mr Jan Mulder, Rapporteur for the EU general budget for 2004.


- Le Conseil sera présent pour l’heure des questions et pour tous les points pour lesquels sa présence est requise. Il sera donc aussi présent pour les questions au Conseil.

The Council will be here for Question Time and for all the items for which it is required, and it will therefore also be present for Questions to the Council.


Par la reconnaissance de la personnalité juridique de l'Union européenne et la création d'un ministère des affaires étrangères de l'UE, la présence de l'UE au sein des Nations unies, jusqu'à présent assurée par la Commission, le Conseil et la Présidence en exercice du Conseil, sera concentrée au sein d'une délégation commune. Le futur ministre des affaires étrangères prendra la direction de cette délégation de l'UE. Celle-ci sera présente sur le terrain, dans les principaux Quartiers généraux des Nations unies à New ...[+++]

The recognition of legal personality for the EU and the establishment of the office of EU foreign minister are measures intended to concentrate in a joint delegation EU representation at the United Nations which is currently fragmented between the Commission, the Council and the Presidency-in-Office. The future foreign minister is to head the EU delegation which will be present at the respective UN headquarters in New York, Geneva, Vienna and Nairobi.


Il s'agit du programme de travail sur les objectifs futurs des systèmes éducatifs (un rapport conjoint de la Commission et du Conseil sera présenté au Conseil européen de Barcelone), de la Stratégie européenne pour l'emploi, de l'Agenda social européen, du Plan d'action sur les compétences et la mobilité qui sera présenté à Barcelone à la suite des travaux de la « task force » mise en place par la Commission et du Plan d'action eLearning sur l'accélération de l'utilisation des nouvelles technologies de la communication à des fins pédagogiques.

These include the work programme on the future objectives of education systems (a joint Commission/Council report will be submitted to the European Council in Barcelona), the European employment strategy, the European social agenda, the action plan on skills and mobility which will be submitted in Barcelona following the work of the "Task Force" set up by the Commission, and the eLearning action plan on speeding up the use of the new information and communication technologies in teaching.


w