Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sera disponible bientôt

Traduction de «sera prise bientôt » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans le cas du football, où un système de licence sera bientôt obligatoire pour les clubs participant à des compétitions européennes, des mesures doivent être prises pour favoriser et encourager l'utilisation d'un tel système au niveau national.

In the case of football, where a licensing system will soon be compulsory for clubs entering European competitions, action needs to concentrate on promoting and encouraging the use of licensing systems at national level.


18. se félicite du rôle important joué par la Mission internationale de soutien au Mali sous conduite africaine (MISMA), qui a posé les bases de la MINUSMA; se félicite en outre du contingent important d'Africains participant à la MINUSMA, et en particulier de la décision prise par l'Union africaine d'envoyer des observateurs des droits de l'homme dans le cadre de cette mission; espère que ces deux éléments resteront la norme dans les opérations africaines; se félicite à cet égard de l'engagement pris par les groupes armés et les autorités maliennes dans l'accord préliminaire de paix en vue de faciliter le déploiement des observateurs ...[+++]

18. Welcomes the important role played by the African-led International Support Mission to Mali (AFISMA), which has laid the foundations for MINUSMA; welcomes, furthermore, the substantial African contingent within the MINUSMA mission, and in particular the AU’s decision to send human rights observers embedded within it; hopes that both these features continue as standard in African operations; welcomes the fact that both Malian authorities and armed groups promised in the interim peace accord to facilitate the observers’ deploymen ...[+++]


Dans le cas du football, où un système de licence sera bientôt obligatoire pour les clubs participant à des compétitions européennes, des mesures doivent être prises pour favoriser et encourager l'utilisation d'un tel système au niveau national.

In the case of football, where a licensing system will soon be compulsory for clubs entering European competitions, action needs to concentrate on promoting and encouraging the use of licensing systems at national level.


Si les mesures nécessaires ne sont pas prises immédiatement, l’espace aérien de l’Europe sera bientôt totalement saturé.

If the necessary steps are not taken immediately, Europe’s airspace will soon be in gridlock.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La deuxième génération de biocarburants sera bientôt disponible et des mesures devraient être prises pour développer rapidement les ajustements technologiques nécessaires en vue de leur utilisation.

Second generation bio-fuels will be available soon and efforts should be made to quickly develop the necessary technological adjustments that would allow them to be used.


La mise en œuvre des décisions prises au niveau européen sera très bientôt mise à l’épreuve.

The test case for Mr Pomés Ruiz in the implementation of the decisions taken at European level will come fairly shortly.


se félicite de ce qu'en 2002 un certain nombre de pays semblent mettre un terme à une période de réduction des effectifs et enregistrent une croissance de l'emploi; attire l'attention sur le fait qu'en moyenne les pays candidats demeurent marqués par une baisse de l'emploi; accueille favorablement le document d'évaluation commune sur les priorités en matière de politique de l'emploi que la Commission a signé avec les pays candidats – à l'exception de la Lettonie, de la Roumanie et de la Bulgarie – comme un pas important dans la préparation de la participation au processus de Luxembourg; espère que le document d'évaluation commune en ce qui concerne les trois pays cités sera ...[+++]

Welcomes that in 2002 a number of countries appear to be ending a period of labour shedding and are recording employment growth; draws attention to the fact that on average candidate countries are still marked by falling employment; welcomes the Joint Assessment of Employment Policy Priorities (JAP) that the Commission signed with the candidate countries - except for Latvia, Romania and Bulgaria - as an important step in the preparation for joining the Luxembourg process; hopes that JAPs for the three remaining countries will be finalised soon; calls now for effective monitoring of the priorities contained therein in the light of the ...[+++]


La situation en Bosnie est devenue très sérieuse et la décision qui sera prise bientôt aura de graves répercussions sur les Forces canadiennes qui participent aux missions des Nations Unies sur place.

The situation in Bosnia has become very serious and a decision soon to be taken will have great impact on the Canadian forces committed to the United Nations efforts in Bosnia.


Aucun contrat n'a encore été accordé. J'espère qu'une décision sera prise bientôt et que nous pourrons apporter une solution canadienne à un problème canadien.

No decisions have been made with regard to contracts which have been let. I am hopeful a decision will be made soon and I am hopeful we will have a Canadian solution to a Canadian problem.


M. Pita Aatami: Nous espérons qu'une décision sera prise bientôt, car comme je l'ai dit, nous sommes dans l'incertitude.

Mr. Pita Aatami: We hope there will be a decision soon, because, as I said, we're up in the air right now in not knowing what's going to happen.




D'autres ont cherché : sera disponible bientôt     sera prise bientôt     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera prise bientôt ->

Date index: 2023-05-04
w