Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera pris très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'amortissement(capital + intérêts)de l'emprunt sera pris en charge par l'Etat italien

repayment of principal and servicing of interest borne by the Italian State
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je peux vous assurer que ce sujet sera pris très au sérieux car la réputation de la communauté internationale est en jeu à un moment très difficile.

I can assure you that this is going to be taken very seriously, because the reputation of the international community is at stake at a very difficult time.


J'ai pris la parole dans cette enceinte pour dire qu'il aurait fallu le faire il y a bien des années. Ce qu'il faut, ce sont des changements administratifs et non législatifs, mais ce sera une très bonne chose que la loi les reflète, ce qui devrait permettre de ramener le processus décisionnel au cœur de l'appareil fédéral canadien, et c sera bénéfique pour l'ensemble du système.

It is a matter of managerial, not legislative, changes that we need, but having the changes reflected in legislation to try to bring the decision making into some kind of focus at the federal level will be very welcome, and it will be a benefit for the overall system in Canada.


Mais on ne s'en sortira pas si on ne prend pas effectivement des mesures exigeantes, rigoureuses, si on n'emploie pas tous les moyens nécessaires, car ces textes ne trouveront pas d'application sans moyens financiers et humains, tout en adoptant des sanctions beaucoup plus dissuasives qu'elles ne le sont aujourd'hui en ce qui concerne la pêche illégale, et ce ne sera pas très difficile, vu le nombre très faible d'infractions et d'amendes qui ont été pris ces derniers temps.

However, we will not succeed if we do not take strict and drastic measures, if we do not employ all of the necessary means, because these texts will not be enforced without financial and human resources, adopting much more dissuasive sanctions than those that currently exist with regard to illegal fishing. This at least will not be too hard, considering the low number of fines recently imposed.


Mais on ne s'en sortira pas si on ne prend pas effectivement des mesures exigeantes, rigoureuses, si on n'emploie pas tous les moyens nécessaires, car ces textes ne trouveront pas d'application sans moyens financiers et humains, tout en adoptant des sanctions beaucoup plus dissuasives qu'elles ne le sont aujourd'hui en ce qui concerne la pêche illégale, et ce ne sera pas très difficile, vu le nombre très faible d'infractions et d'amendes qui ont été pris ces derniers temps.

However, we will not succeed if we do not take strict and drastic measures, if we do not employ all of the necessary means, because these texts will not be enforced without financial and human resources, adopting much more dissuasive sanctions than those that currently exist with regard to illegal fishing. This at least will not be too hard, considering the low number of fines recently imposed.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
J'écoutais avec attention — Si vous voulez qu'il continue, c'est très bien, mais ce sera pris sur votre temps de parole.

I listened carefully— If you want him to continue, that's fine, but it's going to take up your question time.


La convention, quelle que soit sa composition (et j'espère que les pays candidats y joueront un rôle important), comptera un grand nombre de députés prêts à abattre un travail difficile, et qui auront besoin de savoir que le travail réalisé sera pris très au sérieux.

Regardless of its composition – I hope that the candidate countries will be given a strong role to play in this context – the Convention will contain a large number of hard-working parliamentarians who need to know that the work that is put in is taken very seriously.


Les Américains ont donc peut-être d'autres priorités mais, depuis Kananaskis, ils ont pris un engagement très important qui sera également très bénéfique à l'Afrique.

So the Americans may have other priorities, but since Kananaskis they have made a rather important commitment that will be of great benefit in Africa as well.


De même, il sera pris bonne note de l'entrée en vigueur du statut de Rome sur la Cour pénale internationale, qui comme vous le savez, Mesdames et Messieurs, a été ratifié par un nombre très élevé de pays d'Amérique latine et des Caraïbes.

Equally, account will be taken of the entry into force of the Rome Statute on the International Criminal Court which, as the honourable Members are aware, has been ratified by many Latin American and Caribbean countries.


Il ne fait aucun doute que le compte rendu de la réunion annuelle du comité des droits de l'homme sera pris très au sérieux.

Certainly the report of the annual meeting of the Human Rights Commission will be taken very seriously.


Comme l'honorable sénateur l'a déclaré, les membres du comité n'ont pas ménagé leurs efforts et tout rapport découlant de leur travail sera pris, c'est évident, très au sérieux par le ministre et par ses collègues du Cabinet.

As the honourable senator said, they have been very diligent about their duties, and any resulting report will obviously be taken very seriously by the minister and his cabinet colleagues.




D'autres ont cherché : sera pris très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera pris très ->

Date index: 2021-06-14
w