Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera pour mme barsi-pataky » (Français → Anglais) :

Mon premier mot sera pour Mme Barsi-Pataky qui, au sein de la commission que préside Mme Niebler – et je remercie Mme Niebler qui a eu un rôle décisif dans la conclusion du trilogue –, je voudrais vous dire merci, Madame Barsi-Pataky, parce que vous n'avez cessé de croire en la possibilité de réaliser Galileo tout en étant – et vous aviez raison – exigeante.

Firstly, I would like to thank Mrs Barsi-Pataky who, on the committee chaired by Mrs Niebler – and I also thank Mrs Niebler for her decisive role in the conclusion of the tripartite dialogue – never stopped believing in Galileo while continuing to set high standards.


Il ne nous reste plus qu’à veiller et à garantir que ce qui a été convenu, et ce sur quoi le Parlement votera demain, sera appliqué, et encore une fois je félicite Mme Barsi-Pataky pour le groupe qu’elle a formé.

All that remains is to ensure and guarantee that what has been agreed, and what Parliament will vote on tomorrow, will be applied, and once again I am reminded of the group that Mrs Barsi-Pataky has started.


- L’ordre du jour appelle la question orale posée à la Commission par Mme Barsi-Pataky et M. Rübig, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, par M. Glante, au nom du groupe socialiste au Parlement européen, par Mme Hall, au nom du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, et par M. Pirilli, au nom du groupe Union pour l’Europe des nations, relative au point sur le programme Galileo (O-0094/2006 - B6-0430/2006).

The next item is the debate on the oral question to the Commission by Mrs Barsi-Pataky and Mr Rübig on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, Mr Glante on behalf of the Socialist Group in the European Parliament, Mrs Hall on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe and Mr Pirilli on behalf of the Union for Europe of the Nations Group, on taking stock of the Galileo programme (O-0094/2006 – B6-0430/2006).


Jacques Barrot, vice-président de la Commission. - Monsieur le Président, d’abord je voudrais remercier les parlementaires, Mme Barsi-Pataky, Mme Hall, ainsi que MM. Rübig et Glante qui devaient nous rejoindre.

Jacques Barrot, Vice-President of the Commission (FR) Mr President, first of all I should like to thank Mrs Barsi-Pataky and Mrs Hall, as well as Mr Rübig and Mr Glante, who should be with us soon.


- L’ordre du jour appelle la question orale posée à la Commission par Mme Barsi-Pataky et M. Rübig, au nom du groupe du parti populaire européen (démocrates-chrétiens) et des démocrates européens, par M. Glante, au nom du groupe socialiste au Parlement européen, par Mme Hall, au nom du groupe Alliance des démocrates et des libéraux pour l’Europe, et par M. Pirilli, au nom du groupe Union pour l’Europe des nations, relative au point sur le programme Galileo (O-0094/2006 - B6-0430/2006 ).

The next item is the debate on the oral question to the Commission by Mrs Barsi-Pataky and Mr Rübig on behalf of the Group of the European People’s Party (Christian Democrats) and European Democrats, Mr Glante on behalf of the Socialist Group in the European Parliament, Mrs Hall on behalf of the Group of the Alliance of Liberals and Democrats for Europe and Mr Pirilli on behalf of the Union for Europe of the Nations Group, on taking stock of the Galileo programme (O-0094/2006 – B6-0430/2006 ).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera pour mme barsi-pataky ->

Date index: 2021-04-02
w