Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dont il sera question plus loin
L'avenir ne sera plus jamais le même
Plus sera élevé le chiffre possible de l'embauchage

Vertaling van "sera plus sûrement " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
le deuxième moyen du recours sera réouvert à la demande de la partie la plus diligente

the second submission of the application shall be reopened at the request of the party which first requests it


plus sera élevé le chiffre possible de l'embauchage

greater the employability




L'avenir ne sera plus jamais le même

The future ain't what it used to be
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est pour cela qu'un jour, le Québec obtiendra sûrement sa souveraineté ou son indépendance et se gouvernera avec son argent, les taxes et les pouvoirs qu'il se sera donnés, et qu'il ne sera plus aux dépens du gouvernement canadien.

That is why one day Quebec will assuredly achieve sovereignty, or independence, and then it will govern itself with its own money, its own taxes and its own powers, and will no longer depend on the Canadian government.


De plus, en ce qui concerne les allégations de grossière négligence, et la façon dont tout ce qui se rapporte à chacun de ces sénateurs sera examiné, débattu et traité ici aura sûrement une très grande incidence sur la crédibilité à long terme de l'institution qu'est le Sénat.

Furthermore, these allegations of gross negligence and the manner in which all of the matters related to each of them will be considered, debated and dealt with in this chamber will undoubtedly have very significant consequences for the long-term credibility of this Senate institution.


12. demande instamment que les efforts soient redoublés, du côté de l'Union européenne et des États-Unis, pour pousser la Turquie, la Grèce et Chypre à concevoir une solution définitive au problème de Chypre sur la base d'une constitution fédérale bizonale et bicommunale dans la perspective de la réunification de l'île; observe qu'au cas où la question de Chypre restait sans solution, l'établissements d'un partenariat mutuel fort entre l'Union européenne et l'OTAN se trouverait sans fondement et l'action de l'Union européenne elle-même pour élaborer une politique commune de sécurité et de défense serait dans une impasse; insiste sur l'importance stratégique de la Turquie dans le contexte des relations entre l'Union européenne et les États ...[+++]

12. Urges a redoubling of efforts by the EU and the US to engage with Turkey, Greece and Cyprus in order to achieve a lasting settlement of the Cyprus problem based on a bizonal and bicommunal federal constitution for a reunited island; notes that, in the event of a failure to settle the Cyprus issue, there will be no basis on which the EU and NATO can establish a strong mutual partnership and the EU's own efforts to develop a common security and defence policy will be stymied; emphasises the strategic importance of Turkey in the context of EU-US relati ...[+++]


Ensuite, le ministre des Finances suivra la procédure de désignation des missions, et cette information sera publiée sur le site Web. Ce sera donc beaucoup plus rapide et ça permettra aux soldats et aux agents de police participant à une mission de savoir plus rapidement et plus sûrement s'ils auront droit à un allègement fiscal.

Then the Minister of Finance would designate the missions under the designation process and that information would be posted on the website, which would be a much more expedited process allowing soldiers or police officers, when they're on a mission, to know with greater certainty that they would indeed be eligible for the tax exemption.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'honorable Céline Hervieux-Payette : Honorables sénateurs, ma question s'adresse au leader du gouvernement au Sénat et la réponse à cette question sera d'autant plus facile à donner qu'elle sera sûrement d'accord avec moi.

Hon. Céline Hervieux-Payette: Honourable senators, my question is directed to the Leader of the Government in the Senate and it will be easy for her to answer since surely she will agree with me.


Mon collègue d'Abitibi—Témiscamingue sera sûrement d'accord car cet aéroport dessert aussi des régions plus éloignées, comme l'Abitibi.

My colleague from Abitibi—Témiscamingue will certainly agree since this airport also serves more remote regions like Abitibi.


Il est clair que l’Union ne sera pas aussi grande que certains de nous le voudraient, mais elle sera sûrement plus grande qu’aujourd’hui.

Clearly, we will not be as large as some of us would like, but we will certainly be larger than we are today.


- (NL) Monsieur le Président, Messieurs les Commissaires, en ma qualité de président de la commission de l’emploi et des affaires sociales, je souhaite débattre brièvement de la situation sociale de l’Europe, car j’ai remarqué que, lentement mais sûrement, nous nous dirigeons vers une situation où la concurrence en matière de politique sociale s’accroît considérablement et où le citoyen européen pourrait bien aboutir à la longue à la conclusion selon laquelle le dumping social jouera un rôle plus important que de nos jours et il nous sera ...[+++]

– (NL) Mr President, Commissioners, as chairman of the Committee on Employment and Social Affairs, I should like to briefly discuss the social state of Europe. For I have noticed that, slowly but surely, we are moving towards a situation in which social policy competition is increasing considerably and in which the European citizen might well conclude in time that social dumping will be playing a part, more so than is currently the case and more so than we can justify to the citizen in Europe.




Anderen hebben gezocht naar : sera plus sûrement     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera plus sûrement ->

Date index: 2023-05-20
w