Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inspection plus rigoureuse
Norme d'éthique la plus rigoureuse
Norme d'éthique la plus élevée
Obligations plus rigoureuses ou supplémentaires

Traduction de «sera plus rigoureuse » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
norme d'éthique la plus rigoureuse [ norme d'éthique la plus élevée ]

highest ethical standards


obligations plus rigoureuses ou supplémentaires

more stringent or additional obligations


le deuxième moyen du recours sera réouvert à la demande de la partie la plus diligente

the second submission of the application shall be reopened at the request of the party which first requests it




Projet de loi 3 - Le Manitoba dispose maintenant de la loi la plus rigoureuse au Canada en matière de conduite en état d'ébriété

Bill 3 - Manitoba now has the toughest drinking and driving legislation in Canada
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Si ce cynique peut s'y retrouver dans toute cette pléthore de programmes et comprendre comment nous essayons de proposer un programme qui s'accompagne d'une bonne reddition de comptes, alors il est plus fort que moi. Personnellement, en tant que nouveau venu dans ce domaine, je suis effaré par la difficulté—et j'ai bien l'intention de poser des questions à ce sujet—qu'il y a à élaborer une plate-forme coordonnée pour les personnes handicapées en ayant l'assurance qu'elle sera complète, rigoureuse, structurée horizontalement et fonctio ...[+++]

If that cynic can figure out the plethora of programs and understand how we are attempting to provide a platform within a framework that's accountable, then he's a better person than I am. For my part I am overwhelmed, as a new person coming into this, by the difficulty—and I'll look forward to asking some questions—in terms of similarly developing a coordinated platform for people with disabilities that we can all be assured is comprehensive, is tight, is horizontally clustered, and is working.


La cohérence méthodologique des statistiques régionales sera améliorée par l’inclusion d’une méthodologie plus rigoureuse dans le cadre législatif approprié, lors de sa révision, et l’application de normes de qualité déjà amorcée dans les données des comptes régionaux sera étendue à d’autres statistiques régionales pour assurer la comparabilité et la disponibilité en temps voulu des données.

The methodological consistency of regional statistics will be improved by the inclusion of more rigorous methodology in the relevant legislative framework when revised and the application of quality standards already commenced in regional accounts data will be extended to other regional statistics to assure comparability and timeliness.


Il en sait probablement plus que moi (1610) M. Don Raymond: J'allais dire qu'en Ontario, on a annoncé hier ou aujourd'hui, je crois, que la loi sera plus rigoureuse dans la province.

He probably knows more than I do (1610) Mr. Don Raymond: I was going to mention that in the case of Ontario, I believe they announced yesterday or today that they will be strengthening their legislation within the province.


Elle doit par conséquent être fondée sur une évaluation rigoureuse et transparente des besoins, qui permette de déterminer quelle sera la répartition la plus efficace et la plus appropriée entre les moyens d'action fondés sur l'aide alimentaire et les autres moyens et prenne en compte le risque d'une perturbation des marchés qui ne se justifie pas.

Consequently emergency food aid has to be based on rigorous and transparent needs assessment, which provides an analysis of the most adequate and appropriate mix of food aid and non-food responses, and takes into account the risk of unduly disrupting markets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mais tout cela n'est pas pour aujourd'hui—sauf pour les Premières nations qui sont déjà en autonomie gouvernementale—et nous n'avons pas d'autre choix que de réclamer la structure de reddition des comptes prévue dans les vérifications (1210) M. Maurice Vellacott: Faut-il en déduire que la reddition des comptes sera plus rigoureuse lorsqu'elles seront devenues une nouvelle entité?

Because that doesn't take place today except for the self-governing first nations we have no choice but to ask for the kind of accountability structure under the audit (1210) Mr. Maurice Vellacott: Are you saying there will be greater accountability then by virtue of the entity that they will become?


À l'issue de cette expansion, la société sera propriétaire de l'une des plus grandes et plus jeunes flottes d'Europe, qui répondra aux réglementations les plus récentes et les plus rigoureuses en matière de sécurité et d'environnement.

In the aftermath of this expansion, the company will have one of the largest and newest fleets in Europe, complying with the most recent and stringent safety and environment regulations.


Ce sera là le résultat des propositions sur le dialogue, la décentralisation, le renforcement de la coopération interadministrative et l'application plus rigoureuse du droit communautaire.

This will result from the proposals on dialogue, decentralisation, stronger co-operation between administrations, and more effective enforcement of Community law.


Les procédures d'autorisation auxquelles sont soumises les entreprises d'élimination des déchets seront rendues plus rigoureuses et une inspection régulière sera imposée.

Authorisation procedures for waste disposal undertakings would be tightened up and regular inspection required.


considérant qu'une plus grande productivité en matière de culture des betteraves dans la Communauté sera obtenue par l'application par les États membres de règles unifiées et aussi rigoureuses que possible en ce qui concerne le choix des types et variétés admis à la commercialisation;

Whereas greater productivity will be achieved in Community beet cultivation if for the choice of the types and varieties permitted to be marketed the Member States apply uniform rules which are as strict as possible;


considérant qu'une plus grande productivité en matière de culture de plantes fourragères dans la Communauté sera obtenue par l'application par les États membres de règles unifiées et aussi rigoureuses que possible en ce qui concerne le choix des variétés admises à la commercialisation;

Whereas greater productivity will be achieved in Community fodder plant cultivation if for the choice of the varieties permitted to be marketed the Member States apply uniform rules which are as strict as possible;




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera plus rigoureuse ->

Date index: 2023-04-19
w