Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera pleinement pris » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
l'amortissement(capital + intérêts)de l'emprunt sera pris en charge par l'Etat italien

repayment of principal and servicing of interest borne by the Italian State
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans la lettre qui nous est adressée, le gouvernement reconnaît que les terres sont souvent les biens successoraux les plus précieux et, grâce à l'adoption d'autres lois récentes, le gouvernement a pris des mesures pour améliorer les conditions des personnes dans les réserves faisant l'objet de testaments et de successions. Je pense notamment à la Loi sur les foyers familiaux situés dans les réserves et les droits ou intérêts matrimoniaux, qui sera pleinement mise en application très bientôt, à savoir le 16 décembre.

In the letter addressed to us, we find that the government acknowledges that the land is often the most valuable asset in an estate, and through the enactment of other recent legislation, the government has taken steps to improve conditions for individuals on reserves affected by wills and estates — for example, the Family Homes on Reserves and Matrimonial Interests or Rights Act, which will be fully enforced on December 16.


Absolument, le prix de base rajusté sera augmenté de façon à refléter le montant payé pour l'action et le bénéfice qui a été englobé dans le revenu, de façon à ce que ce dernier soit pleinement pris en compte aux fins des gains en capital futurs.

Absolutely, their adjusted cost base will be increased to reflect both the amount paid for the stock and the benefit that was included in income so they get a full recognition for future capital gains purposes.


Nous espérons que le rôle crucial que les femmes ont joué jusqu'à présent sera pleinement pris en compte dans les changements institutionnels qui font déjà l'objet de discussions dans la région.

We hope that the key role that women have played so far will be reflected fully in the institutional changes that are already under discussion in the region.


Maintenant que le comité sera bientôt saisi du projet de loi, le moins que le Parlement puisse faire est de laisser les expéditeurs s'exprimer pleinement afin que la totalité de leurs remarques, de leurs recommandations et de leurs conseils puissent être pris en compte.

Now that the bill will soon be at committee, the very least that Parliament can do is to give the shippers the opportunity to be heard fully so that all of their comments, recommendations and advice can be taken into account.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Améliorer et étendre l’utilisation des analyses d’impact (AI) aux nouvelles propositions. Cette démarche intégrée assure que le tourisme sera pleinement pris en compte dans toutes les analyses d’impact appliquées aux propositions susceptibles d’affecter le secteur;

(1) Improving and extending the use of impact assessment (IA) for new proposals This integrated approach ensures that tourism will be fully taken into account in all IA work for proposals likely to affect the sector;


Cet aspect sera pleinement pris en considération dans la définition d'autres politiques.

This will be fully taken into account into the definition of other policies.


Cet aspect sera pleinement pris en considération dans la définition d'autres politiques.

This will be fully taken into account into the definition of other policies.


100. se félicite de l'accréditation - longtemps retardée, il est vrai - de l'organisme payeur SAPARD et espère que le fort potentiel de la Lituanie dans le secteur de l'agriculture biologique et respectueuse de l'environnement sera pleinement pris en compte par l'adoption rapide des mesures proposées pour ces activités et par la sélection d'autres sites pilotes;

100. Welcomes the much-delayed accreditation of the SAPARD paying agency and hopes that Lithuania"s great potential in the area of organic and environmentally friendly farming will be fully taken into account by the speedy adoption of the proposed measures for these activities and by the selection of further pilot sites;


Peut-elle m’assurer que, dans l’étude dont elle parle - et je suis très heureux d’avoir entendu qu’il s’agirait d’une étude sans opinion arrêtée - cet aspect sera pleinement pris en considération et que, étant donné que nous allons assister à l’avenir à une explosion du choix de chaînes de télévision, elle examinera à fond l’impact potentiel de la publicité sur la génération de fonds de production de programmes de haute qualité pour les enfants ?

Can she assure me that, in the study which she talked about – and I am delighted that she said it was going to be an open-minded study – this aspect will be fully considered and that, as there will be an explosion of television channels and television choice in future, she will look thoroughly at the possible impact of advertising on the generation of funds to produce high-quality programmes for children?


EST ENCOURAGÉ par les contributions constructives et tournées vers le futur qui ont marqué les débats sur les mesures à prendre à l'avenir pour s'attaquer au problème des changements climatiques lors du séminaire d'experts gouvernementaux, qui s'est tenu en mai 2005 dans le cadre de la CCNUCC; SE FÉLICITE de l'engagement pris par les pays du G8 de faire avancer les débats au niveau mondial sur les mesures concertées à long terme visant à combattre les changements climatiques lors de la Conférence des Nations unies sur les changements climatiques, qui se tiendra à Montréal en décembre 2005; RECONNAÎT que l'article 3 ...[+++]

IS ENCOURAGED by the positive, forward-looking contributions made in discussions on future action to tackle climate change at the UNFCCC Seminar of Governmental Experts in May 2005; WELCOMES the commitment of the G8 countries to moving forward the global discussion on long-term co-operative action to address climate change at the UN Climate Change Conference in Montreal in December 2005. RECOGNISES that Article 3(9) of the Kyoto Protocol provides that the first Conference of the Parties serving as the Meeting of the Parties to the Protocol shall initiate the consideration of further commitments to be undertaken by developed countries at ...[+++]




D'autres ont cherché : sera pleinement pris     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera pleinement pris ->

Date index: 2024-06-30
w