6. souligne avec insistance que l'année 2006 sera placée sous le signe de la conclusion de plus de 40 programmes pluriannuels, lesquels doivent pouvoir démarrer au début de l'année 2007, afin de permettre la mise en œuvre des nouvelles priorités politiques liées à la nouvelle génération de programmes pluriannuels; invite la Commission - indépendamment d'un accord sur les perspectives financières - à coopérer avec le Parlement de façon plus résolue, notamment dans le domaine des programmes de politique extérieure, et à faire tout ce qui est en son pouvoir pour permettre aux procédures législatives nécessaires d'aboutir;
6. Emphasises that 2006 will be a year when more than 40 multiannual programmes will be concluded, and these must be able to start by the beginning of 2007 so that the new political priorities that are linked to the new generation of multiannual programmes can be implemented; calls on the Commission, independently of an agreement on the financial perspective, to be more resolute in its cooperation with Parliament (particularly in the area of external policy programmes) and to do everything possible to enable the necessary legislative procedures to be concluded;