La principale raison d'établir une responsabilité et des procédures au niveau de l'Union est que, au sein de l'union bancaire, la surveillance bancaire, via le système unique qui sera placé sous la responsabilité de la BCE, et la résolution bancaire "doivent être exercées par le même niveau d'autorité".
The main reason for establishing EU-level responsibility and EU-level procedures is that, in the banking union, banking supervision, via the single system for which the ECB will be responsible, and banking resolution ‘need to be exercised by the same level of authority’.