Si les premières nations n'utilisent pas une des 50 langues autochtones du Canada, si cette langue n'est pas utilisée tous les jours ou dans des textes relatifs à l'avenir des premières nations, comme des textes législatifs ou des codes pouvant les définir, il est certain que cette langue servira moins, qu'elle sera moins utilisée et moins parlée par les communautés des premières nations (1900) J'entendais plus tôt M. Salembier nous dire qu'il faut que cela se fasse dans l'une des deux langues officielles.
If the First Nations don't use one of the 50 Aboriginal languages in Canada, if that language is not used every day or in the laws relating to the future of the First Nations, the laws and codes that will define them, there is no doubt that that language will be used less and will be spoken less by First Nations communities (1900) I heard Mr. Salembier say earlier that this information has to be in one of the two official languages.