Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ayant pleine capacité juridique
Cas où la décision sera négative
Droits pleinement acquis
Droits pleinement attribués
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Pleinement capable
Pleinement conforme à l'an 2000
Pleinement couvert par une sûreté
Pleinement garanti
Pleinement honoré
Prestations pleinement acquises
Période d'études intégrée et pleinement reconnue
établissement du DSRP selon un processus participatif

Traduction de «sera pas pleinement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
droits pleinement acquis [ prestations pleinement acquises | droits pleinement attribués ]

fully vested benefits


pleinement couvert par une sûreté | pleinement garanti

fully collateralised


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


pleinement garanti [ pleinement honoré ]

backed by the full faith and credit


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


période d'études intégrée et pleinement reconnue

integrated and fully recognised period of study


veiller à ce que des installations de production alimentaire soient pleinement opérationnelles

establish full functioning of food plant machinery | secure full functioning of food plant machinery | ensure full functioning of food plant machinery | ensure the full functioning of food plant machinery


ayant pleine capacité juridique | pleinement capable

sui juris


établissement du DSRP selon un processus participatif | établissement du DSRP selon un processus pleinement participatif

participatory PRSP | full participatory PRSP


pleinement conforme à l'an 2000

Y2K fully compliant | Year 2000 fully compliant | fully compliant
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toutefois, le FIRDS ne sera pas pleinement opérationnel avant janvier 2018.

However, FIRDS will not be fully operational before January 2018.


Ils doivent aussi savoir que quiconque ajoute délibérément, en agissant de manière criminelle, aux dangers auxquels ils doivent faire face chaque jour sera tenu pleinement responsable de ses actes.

It is also important they know that anyone who deliberately adds to the dangers firefighters face each day by virtue of criminal behaviour will be fully held to account.


Le conseil scientifique élaborera une stratégie scientifique globale, sera notamment pleinement responsable des décisions à prendre concernant le type de recherches à financer et garantira la qualité de l'activité d'un point de vue scientifique.

The Scientific Council will, inter alia, establish an overall scientific strategy, have full authority over decisions on the type of research to be funded and act as guarantor of the quality of the activity from the scientific perspective.


Eh bien, quand un jeune, peu importe ou il sera au Canada, se demandera quelle place il aura dans la société de demain, il saura que dans son milieu de travail et professionnel, de même que dans ses relations amoureuses, il sera reconnu pleinement comme un citoyen qui contribue à la construction de sa société, et je suis convaincu que ce sera un pas positif vers sa pleine acceptation comme individu.

Well, in the future, if a young person, regardless of where he is in Canada, wonders what his place will be in society, he will know that in his professional life and in his romantic relationships he will be recognized as a full citizen who contributes to society. I am convinced that this will be a positive step to his full acceptance as an individual.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une sera désormais pleinement indemnisée pour la période où elle a été absente, l'autre sera pénalisée en n'obtenant que 55 p. 100 de son revenu, simplement parce qu'elle travaille pour le gouvernement fédéral plutôt que pour la province de Québec.

One will now be given full compensation for the period of time she has off and the other will be penalized by getting 55% of her income just because she works for the federal government instead of the province of Quebec. That would breed hostility.


Tant que des mesures efficaces de prévention et de lutte contre le racisme et la xénophobie n'auront pas été adoptées, l'objectif de l'Union visant à mettre en place un espace de liberté, de sécurité et de justice ne sera pas pleinement atteint.

The Union's objective of creating an area of freedom, security and justice will be incomplete as long as effective measures to prevent and combat racism and xenophobia are not in place.


Pour mettre ce système en place, il sera fait pleinement usage de l'Internet, y compris par des liens vers les sites Web nationaux, et de l'impulsion donnée par l'initiative e-Europe à l'introduction des technologies de l'information dans le secteur de la santé.

To establish this system full use will be made of the Internet, including links to national websites, and of the impetus that the e-Europe initiative gives to the introduction of information technologies in the health sector.


Il sera fait pleinement usage de mécanismes tels que le partenariat euro-méditerranéen, l'agenda transatlantique, la dimension septentrionale des politiques de l'Union européenne et le partenariat et la coopération avec la Russie.

Full use will be made of such mechanisms as the European-Mediterranean Partnership, the Transatlantic Agenda, the Northern Dimension for the policies of the Union and Partnership and cooperation with Russia.


2. Le programme communautaire actuel relatif aux échanges de jeunes travailleurs, qui touche actuellement plus de 4000 jeunes travailleurs chaque année, sera dorénavant pleinement intégré dans ce programme plutôt que de rester une activité indépendante et qui sera au noyau du programme PETRA consolidé. 3. L'accent sera mis davantage sur l'organisation de l'orientation professionnelle.

The Community's existing scheme for exchanges for young workers, which currently involves more than 4.000 young workers each year, will in future be fully integrated within this programme, rather than being an independant activity and those will be at the core of the consolidated PETRA Programme. 3. A much greater emphasis will be placed on the organisation of vocational guidance and counselling.


Une fois que cette zone de libre-échange entre les pays de l'ANASE sera devenue pleinement opérationnelle, le potentiel de croissance économique de la région sera énorme.

The economic growth potential of the region once the Free Trade Area among the nations of ASEAN will be completed is enormous.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera pas pleinement ->

Date index: 2021-09-06
w