Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abandon de conditions
Avertisseur acoustique d'oublie-clé
Avertisseur d'oublie-clé
Avertisseur sonore d'oubli des phares
Carillon de rappel d'oubli des phares
Cas où la décision sera négative
Droit à l'effacement des données
Droit à l'oubli
Droit à l'oubli numérique
Généralisation par omission de conditions
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Légume ancien
Légume oublié
Oubli
Oublie
Rappel sonore d'oubli des phares
Restriction de conjonction
Règle d'abandon de prédicat
Règle de l'oubli
Règle de l'oubli des conjonctions
Règle de suppression des conjonctions

Vertaling van "sera pas oublié " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
rappel sonore d'oubli des phares | avertisseur sonore d'oubli des phares | carillon de rappel d'oubli des phares

car headlight alarm | headlight alarm


droit à l'oubli | droit à l'oubli numérique

right to be forgotten | RTBF [Abbr.]


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


restriction de conjonction [ généralisation par omission de conditions | abandon de conditions | règle de l'oubli des conjonctions | règle de l'oubli | règle de suppression des conjonctions | règle d'abandon de prédicat ]

dropping condition rule [ dropping conditions ]


avertisseur acoustique d'oublie-clé [ avertisseur d'oublie-clé ]

key reminder buzzer




l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB




légume oublié | légume ancien

heirloom vegetable | heritage vegetable


droit à l'effacement des données | droit à l'oubli

right to erasure of data | right to oblivion
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle sera l'occasion de rappeler, voire de redécouvrir, tous les progrès réalisés ensemble – et que nous avons souvent oubliés - pour la vie quotidienne des citoyens, des consommateurs et des entreprises.

This will be the time to recall – even to rediscover – all the progress we have made together to improve the daily life and work of citizens, consumers and businesses.


C'est inacceptable, ça doit être dénoncé et ce ne sera pas oublié de sitôt.

This is unacceptable. This must be denounced and cannot be forgotten overnight.


- (EN) Je salue le vote très positif d’aujourd’hui et j’espère que son contenu ne sera pas oublié lorsque nous analyserons nos politiques en matière de croissance à l’avenir: l’accent mis sur la qualité et sur le découplage de la croissance par rapport à l’utilisation des ressources sont des points importants.

I welcome today's very positive vote and hope that its contents will not be forgotten when we come to look at our policies on growth in the future: the emphasis on quality and the decoupling of growth from resource use are very important points.


Je vous remercie encore une fois de tout cœur pour le travail extraordinaire que vous avez fait en tant que président de ce Parlement, cela ne sera jamais oublié.

Again, heartfelt thanks for the great work you did as President of this Parliament; it will never be forgotten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Nous partons du principe que le travail sur ce sujet devra faire partie du prochain document, c'est-à-dire du descriptif de la stratégie et des mesures de l'UE pour la réduction des rejets atmosphériques, et que le secteur des transports ne sera pas oublié lorsque nous discuterons des changements climatiques.

We presume that this work will be included in the next document, concerning the strategy and measures to be adopted by the EU to reduce emissions, and that the transport sector will not be forgotten when we discuss climate change.


J'ai siégé avec Derek au comité sénatorial permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration pendant longtemps et, là encore, son travail au comité ne sera pas oublié, surtout par votre serviteur.

I served with Derek on the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration for quite a long period of time, and once again his work in that committee will be remembered, certainly by me.


Et cette fois, je pense que le Timor ne sera plus oublié et je pense que l’aide croissante au peuple martyre et héroïque du Timor se maintiendra jusqu’à la liberté et jusqu’à ce que Timor soit un peuple heureux et progressiste.

I think that this time, Timor will not be forgotten again and I think that the ever growing support for the long-suffering and heroic people of Timor will remain strong until they are free and until Timor is a happy nation – one that is moving forwards.


La petite consolation est que John ne sera jamais oublié.

The smaller solace is that John will not be forgotten.


J'espère que ce message ne sera pas oublié quand le calme sera revenu.

I hope this message is not forgotten when the dust settles.


J'espère que ce message ne sera pas oublié quand le calme sera revenu".

I hope this message is not forgotten when the dust settles".


w