Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antenne déployée
Cas où la décision sera négative
Hauteur déployée
Hauteur développée
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Longueur déployée
Longueur développée
Perdant quoi qu'on fasse
Tôles ou bandes déployées

Vertaling van "sera pas déployée " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
longueur développée | longueur déployée | hauteur développée | hauteur déployée

extended length


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB






Service d'information des Forces maritimes de l'Atlantique déployées en mer

MARLANT Ships' Info Line


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Une collaboration plus efficace sera également déployée dans le cadre du système multilatéral.

More effective collaboration within the multilateral system will also be pursued.


Il sera donc nécessaire d’assurer la planification cohérente, le développement parallèle et l’intégration des infrastructures scientifiques et technologiques européennes ainsi que des nouvelles générations d’infrastructures électroniques, qui devraient être déployées encore davantage dans toute l’Europe, y compris dans les régions périphériques.

It will thus be necessary to ensure coherent planning, parallel development and integration between European ST infrastructures and new generations of electronic infrastructures, which should be further deployed across Europe, including peripheral regions.


Je suppose que notre force de frappe ne sera pas déployée sur le théâtre des opérations avant trois semaines.

I suppose it will be another three weeks before we actually have our strike force in theatre.


Notre vision, c'est que d'ici 2025, l'énergie solaire sera largement déployée à la grandeur du Canada; elle sera déjà concurrentielle, de sorte que ce secteur n'aura plus besoin d'incitatifs gouvernementaux, et elle sera reconnue comme une composante établie du panier d'énergies du Canada.

Our vision is that by 2025 solar energy will be widely deployed throughout Canada, having already achieved market competitiveness that removes the need for government incentives, and will be recognized as an established component of Canada's energy mix.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je répondais à notre collègue du Parti réformiste que le BFCI, le Bureau francophone de la coopération internationale, a été mis sur pied pour qu'on ne soit pas seulement des participants au niveau communautaire, mais que nos ressources et nos projets s'inscrivent dans la programmation canadienne qui sera adoptée dans le cadre du Sommet de la Francophonie et qui sera ensuite déployée au cours des deux ou trois années suivantes.

I was telling your Reform Party colleague that the BFCI, the Bureau francophone de la coopération internationale, was established so that we could be participants not only at the community level, but so our resources and projects can be part of the Canadian agenda that will be adopted at the Sommet de la francophonie and then put into effect over the next two or three years.


C'est cette structure de commandement militaire qui sera probablement déployée avant le 1er janvier 2000, avec la plus grande partie du personnel et du matériel disponibles, au besoin et au moment voulu.

It is this military command structure that will likely be deployed prior to January 1, 2000, with the bulk of ABACUS personnel and equipment available if and when requested.


Pour renforcer l’efficacité de l’aide, ses modalités seront assouplies: la durée maximale des mesures de réaction aux crises sera prolongée pour atteindre 30 mois et une deuxième mesure d'aide exceptionnelle sera déployée en cas de conflit de longue durée afin de consolider les résultats d'une mesure précédente.

For greater effectiveness, aid will be made more flexible by extending the maximum length of crisis response measures up to a maximum of 30 months and the deployment of a second exceptional assistance measure in cases of protracted conflict to build on the results of a previous one.


Pour renforcer l’efficacité de l’aide, ses modalités seront assouplies: la durée maximale des mesures de réaction aux crises sera prolongée pour atteindre 30 mois et une deuxième mesure d'aide exceptionnelle sera déployée en cas de conflit de longue durée afin de consolider les résultats d'une mesure précédente.

For greater effectiveness, aid will be made more flexible by extending the maximum length of crisis response measures up to a maximum of 30 months and the deployment of a second exceptional assistance measure in cases of protracted conflict to build on the results of a previous one.


La Commission a également développé une application informatique permettant de gérer ces formulaires types dans toutes les langues de l’Union, qui a déjà été mise à la disposition des États membres et sera déployée à partir du 1er janvier 2013.

The Commission has also developed an IT application for these standard forms in all EU languages that has already been put at the disposal of the Member States and that will be deployed as of 1 January 2013.


Une fois qu'elle sera entièrement déployée, elle comptera 3 250 hommes; et (ii) 1,46 million € pour mettre en place le bureau du représentant spécial de la CEDEAO au Liberia, M. Francis Blain.

When fully deployed the peace keeping forces will be 3250 strong; (ii) €1,46 million to set up the office of ECOWAS Special Representative in Liberia, Mr. Francis Blain.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera pas déployée ->

Date index: 2023-05-18
w