Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas où la décision sera négative
Doucine
Grue couronnée
Grue couronnée à cou noir
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Moulure couronnée
Moulure ogee
Musaraigne couronnée
O-gee
Ogee
Paruline couronnée
Perdant quoi qu'on fasse
Rouille couronnée
Rouille couronnée de l'avoine

Traduction de «sera pas couronnée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
rouille couronnée [ rouille couronnée de l'avoine ]

crown rust of oats [ crown rust ]


grue couronnée | grue couronnée à cou noir

black crowned crane | crowned crane | Sudan crowned crane


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB








doucine | moulure couronnée | moulure ogee | ogee | o-gee

ogee | doucine | cyma | crown molding | crown moulding | talon


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mais une telle mesure ne sera couronnée de succès et acceptée par les acteurs du marché que si, outre les avancées techniques, les droits des utilisateurs de services de paiement sont suffisamment pris en considération.

However, an extension will only be successful and accepted by market participants if, beyond any technical developments, the rights of the Payment Service Users are sufficiently taken into account.


L'intégration de la Chine dans l'OMC, si elle est couronnée de succès, sera de ce point de vue déterminante.

The successful integration of China into the WTO will be crucial in this respect.


Le reboisement se fait partout où nous croyons que la régénération naturelle ne sera pas couronnée de succès.

The planting is done wherever we think natural regeneration will not be successful.


Je tiens à affirmer, à titre de personne qui croit en l'élimination des armes nucléaires, qu'il faudrait bien sûr empêcher l'Iran, la Corée du Nord et n'importe quel autre pays de se procurer une arme nucléaire, mais que cette campagne ne sera pas couronnée de succès tant et aussi longtemps que ceux qui en ont s'imaginent qu'ils peuvent continuer de les posséder sans tenir aucun compte de leurs obligations.

I want to assert, as a person who believes in the elimination of nuclear weapons, that of course Iran and North Korea and any other country should be stopped from getting a nuclear weapon, but it's not going to be a successful campaign as long as those who have them think that they can go on pursuing them and ignoring their obligations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C'est un budget mesquin qui essaie de façon flagrante de plaire à la base politique des conservateurs, mais cette tentative ne sera pas couronnée de succès.

It is a mean-spirited budget that tries in a blatant way, and it will be unsuccessful, to play to the Conservative political base.


Une politique maritime européenne ne sera couronnée de succès que si elle exploite cet engagement – tout en veillant à ce que chaque partie assume sa part de responsabilité et éprouve le sentiment de participer au processus.

A European Maritime Policy can only be successful if it harnesses this commitment – ensuring that each stakeholder carries a commensurate share of responsibility, and feels involved in the process.


8.3 Deuxièmement, une “maison de l'Europe” sera ouverte à Aceh pour coordonner et encourager les actions communes entre les États membres de l'UE et la Commission. Cette dernière compte sur la coopération pleine et entière des États membres pour que cette initiative soit couronnée de succès et que la population locale puisse en tirer des bénéfices.

8.3. Second, a “European House” will be established in Aceh to co-ordinate and promote joint EU Member State and Commission actions and the Commission counts on Member States’ full co-operation to make it a success, to the benefit of local populations.


Mais une telle mesure ne sera couronnée de succès et acceptée par les acteurs du marché que si, outre les avancées techniques, les droits des utilisateurs de services de paiement sont suffisamment pris en considération.

However, an extension will only be successful and accepted by market participants if, beyond any technical developments, the rights of the Payment Service Users are sufficiently taken into account.


M. Scott Brison: Monsieur le Président, j'ose croire que cette initiative sera vraiment couronnée de succès parce qu'elle empêchera aussi les activités transfrontalières.

Mr. Scott Brison: Mr. Speaker, I hope this initiative is more successful because of the two tier nature of it in preventing the cross border activities.


Consacrant les résultats de négociations couronnées de succès, d'un accord entre la Commission et le Gouvernement français, la Commission a décidé aujourd'hui, conformément aux termes de cet accord que : - compte tenu du changement du statut de Renault par une loi adoptée en mai 1990 et compte tenu de ce qu'une partie des engagements concernant des réductions de capacité ont été respectés, le montant des aides à récupérer sera ajusté de 12 milliards de FF à 6 milliards de FF, dont 3,5 milliards de FF seront immédiatement restitués au ...[+++]

As a result of the successful conclusion of an agreement between the Commission and the French Government the Commission decided in accordance with that agreement : - that, since the statute of Renault has now been changed by law in May 1990 and that some of the commitments to reduce capacity have been met, the amount of aid to be repaid should be adjusted from FF12bn to FF6bn, of which FF3.5bn will be immediately repaid to the French State and FF2.5bn long term debt will be reinscribed on the balance sheet and will be remunerated in accordance with the relevant original loan schedule; - that there will be no injection of capital by the ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera pas couronnée ->

Date index: 2024-07-14
w