Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "sera particulièrement indispensable " (Frans → Engels) :

1. observe que, compte tenu de l'incidence que le vieillissement de la population aura dans les années à venir sur les marchés du travail, les comportements en matière d'épargne et de consommation et les dépenses publiques, ainsi que de la crise économique et financière qui touche l'Union européenne, la question de l'équilibre entre fiscalité directe et indirecte doit être débattue, tant au niveau de l'Union européenne qu'au niveau national; souligne toutefois que ces décisions de politique fiscale, même si elles sont cordonnées au sein de l'Union européenne, doivent continuer à être prises au niveau national; estime par conséquent qu'un système de TVA plus solide et plus efficace, qui est aujourd'hui un instrument clé des politiques macroéco ...[+++]

1. Notes that, given the impact of ageing societies on labour markets, savings and consumption patterns and public expenditure in the years to come, and also in the context of the economic and financial crisis affecting the EU, balance between direct and indirect taxation should be debated, both at EU and at national level; stresses however, that such decisions on fiscal policy, even coordinated within EU, must remain at national level; considers, therefore, that a more robust and efficient VAT system, which is now a key instrument of macroeconomic policy, will be all the more necessary in the future;


39. constate que la stratégie numérique européenne aura des effets profonds dans les domaines de la culture, des médias et de l'éducation, et qu'il est dès lors indispensable de préférer une approche intégrée à une démarche compartimentée; estime qu'il sera nécessaire d'accorder une attention particulière à l'importance des nouveaux médias, notamment en prenant des engagements pour favoriser les compétences numériques, mais aussi ...[+++]

39. Notes that Europe's Digital Agenda will impact crucially on the fields of culture, media and education and that an integrated, rather than a compartmentalised, approach is therefore required; considers it vital to devote attention to the impact of new media, e.g. through a commitment to fostering e-skills, and to the question of online content, alongside internal-market, economic and technical considerations, in all policy initiatives relating to the Digital Agenda;


39. constate que la stratégie numérique européenne aura des effets profonds dans les domaines de la culture, des médias et de l'éducation, et qu'il est dès lors indispensable de préférer une approche intégrée à une démarche compartimentée; estime qu'il sera nécessaire d'accorder une attention particulière à l'importance des nouveaux médias, notamment en prenant des engagements pour favoriser les compétences numériques, mais aussi ...[+++]

39. Notes that Europe’s Digital Agenda will impact crucially on the fields of culture, media and education and that an integrated, rather than a compartmentalised, approach is therefore required; considers it vital to devote attention to the impact of new media, e.g. through a commitment to fostering e-skills, and to the question of online content, alongside internal-market, economic and technical considerations, in all policy initiatives relating to the Digital Agenda;


Les écosystèmes marins, particulièrement vulnérables, doivent faire l'objet d'une attention particulière, d'autant plus qu'à l'avenir, une approche écosystémique sera indispensable dans le cadre du processus décisionnel.

Marine ecosystems are particularly vulnerable and require special attention, even more so given that in future the ecosystem approach will be essential when decisions are to be taken.


Aussi est-il indispensable que la Commission prennent toutes les mesures permettant une couverture harmonisée à l'échelle européenne du risque lié au terrorisme, faute de quoi, il ne sera plus possible de garantir la continuité de l'activité économique dans les secteurs particulièrement menacés, dans l'esprit d'un marché commun, c'est-à-dire sans distorsions de concurrence.

It is therefore now essential that the Commission take steps to make it possible to insure against terrorist attacks Europe-wide and to harmonise this insurance, while maintaining the greatest possible flexibility. This is the only way to ensure continuity of economic activity in the most at-risk sectors, in the interest of a common market without distortions of competition.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera particulièrement indispensable ->

Date index: 2023-08-30
w