Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera opérationnelle quelques » (Français → Anglais) :

Entre-temps, l’entité ad hoc d’un montant de 440 milliards d’euros, l’accord intergouvernemental qui est également appelé le fonds européen de stabilité financière, va être ratifiée par 90 % du volume, ce qui est le critère, d’ici la fin de ce mois, et elle sera opérationnelle quelques semaines plus tard.

Meanwhile, the Special Purpose Vehicle of up to EUR 440 billion, the intergovernmental arrangement which is also called the European Financial Stability Facility, is going to be ratified by 90% of the volume, which is the criterion, by the end of this month and it will be operational a few weeks after that.


Cela lui permet d’être mise au fait de l’utilisation des fonds fournis par le gouvernement du Canada et de la mesure dans laquelle les besoins des bénéficiaires sont comblés. Question n 150 M. Peter Julian: En ce qui concerne l’aide humanitaire, étrangère et à la reconstruction que le Canada apporte aux Palestiniens vivant dans les territoires palestiniens occupés: a) où en sont les 300 millions de dollars d’aide étrangère d’abord promis en 2006, puis promis à nouveau le 3 mars 2009 à Sharm El-Sheikh en Égypte; b) dans quelle mesure a-t-on réussi à acheminer cette aide entre la date où elle a été promise et la date où elle a été promise à nouveau; c) par quels mécanismes cette ...[+++]

Question No. 150 Mr. Peter Julian: With respect to Canada’s humanitarian, reconstruction and foreign aid to the Palestinian people living in the occupied Palestinian territories: (a) what is the current status of the $300 million in foreign aid originally pledged in 2006 and re-pledged March 3, 2009 in Sharm el Sheikh, Egypt; (b) what progress was made on delivering these funds in the interim period between its original pledge and its re-pledge; (c) what are the delivery mechanisms for this aid and what department is responsible for the file; (d) what are the terms of reference for this file, and what are the timelines for delivery; (e) what proportion of these funds have been earmarked for Gaza and what are the proportions for each (i) ...[+++]


La Coupe du monde a débuté, et le numéro d’appel gratuit sera opérationnel - après quelques difficultés initiales - jusqu’au 31 juillet.

The World Cup is now on, and the free telephone hotline - after initial teething problems – will now be in place until 31 July.


De fait, Europol a été négocié avant le traité d'Amsterdam, mais n'a pas été mis à jour depuis. Le système Schengen a été créé pour contrôler les frontières extérieures, mais les États membres envisagent à présent de le transformer en un instrument de travail multi-usages des forces de police sans en redéfinir la mission. L'Agence pour les frontières extérieures sera opérationnelle dans quelques mois, mais les liens nécessaires entre les services de police n'ont pas été dûment pris en compte.

In fact, Europol was negotiated before the Amsterdam Treaty but was not updated thereafter, the Schengen System was created for controlling external borders but now the Member States plan to transform it into a multi-purpose police tool, without a redefinition of its mission, while the External Borders Agency will be operational in a few months, but without having taken into due account the links needed with police services.


J’espère que cette commission, lorsqu’elle sera opérationnelle dans quelques années, prendra dûment conseil auprès des ONG en ce qui concerne la protection de la vie privée et celle de l’environnement.

I hope that this committee, when it is up and running in a couple of years' time, will duly seek advice from the NGOs in the field of protecting personal privacy and the environment.


Vous me permettrez, je vous ai dit que j'étais intéressé par ce sujet depuis longtemps, de dire qu'au-delà de ce fonds qui, je l'espère, sera opérationnel grâce à vous et grâce au Conseil dans quelques semaines au plus tard, il y a des leçons à tirer.

I should like, if you do not mind, since I have taken an interest in this matter for a long time, to say that in addition to this fund which I hope will be operational, thanks to you and to the Council, in a few weeks at the latest, there are lessons to be learned.


La préparation de la révision à mi-parcours sera alimentée, par ailleurs, par les considérations développées par les évaluateurs indépendants des programmes opérationnels, qui ont travaillé en 2002 et qui ont déjà produit quelques réflexions.

The thoughts of the independent operational programme evaluators who worked through 2002 and who have already produced some ideas and suggestions will also help the preparation of the mid-term review.


La préparation de la révision à mi-parcours sera alimentée, par ailleurs, par les considérations développées par les évaluateurs indépendants des programmes opérationnels, qui ont travaillé en 2002 et qui ont déjà produit quelques réflexions.

The thoughts of the independent operational programme evaluators who worked through 2002 and who have already produced some ideas and suggestions will also help the preparation of the mid-term review.


Environ 1200 travailleurs (dont 200 locaux) participent aux travaux. Lorsqu'il sera opérationnel, l'établissement fournira quelque 1 500 emplois directs et 1 100 emplois indirects.

Approximately 1200 workers (of which 200 are local) are involved in its construction, and when operational the facility will employ nearly 1500 staff directly and a further 1,100 staff indirectly.


La Commission présentera de nouvelles propositions concernant la normalisation de produits (machines à bois, équipement électro-médical, par exemple) ou leur harmonisation (approbation de modèles d'autocars et de motocyclettes, par exemple) ; - au début de l'année 1988, la Commission présentera des propositions en vue d'ouvrir les marchés publics dans les secteurs-clés des télécommunications, de l'énergie, des transports et des fournitures d'eau ; - la Commission attend un accord en 1988 sur sa proposition visant à libérer les mouvements de capitaux dans la Communauté; - la proposition visant à libéraliser l'activité bancaire dans la Communauté, que vient d'adopter la Commission, sera ...[+++]

There will be further proposals for product standardisation (e.g. electromedical equipment, woodworking equipment) or for harmonisation (e.g. type approval of coaches and motorcycles). - Early in 1988 the Commission will table proposals for bringing the key sectors of telecommunications, energy, transport and water supply within the Community competitive tendering rules. - The Commission looks for agreement in 1988 on its proposal for the liberalisation of captial movements within the Community. - The proposal for the liberalisation of banking services throughout the Community will be on the table of the Council. - Following the successf ...[+++]


w