Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
L'avenir ne sera plus jamais le même

Traduction de «sera même impossible » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
L'avenir ne sera plus jamais le même

The future ain't what it used to be
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, il sera difficile, voire même impossible, de déceler les cas d'injustice et de suivre les affaires litigieuses dans les réserves puisque chacune sera régie par son propre code de gestion des terres et par des règles connexes qui seront bien différentes d'une réserve à l'autre.

Furthermore, it will be difficult if not impossible to track cases of inequity and litigation across reserves since each reserve could have vastly different land codes and laws within those codes.


Je sais qu'il sera difficile pour un grand nombre de libéraux de répondre à ces questions et qu'il sera presque impossible aux socialistes à la Chambre de les comprendre, mais je vais quand même les poser.

I know they will be difficult questions for many Liberals to answer and almost impossible for the socialists in the House to understand but I am going to ask them anyway.


D’un point de vue réaliste, il sera toutefois impossible à M. Ianoukovitch de faire revivre, même s’il le voulait, le régime autoritaire renversé il y a quelques années, même si la structure oligarchique au sein du système politique et économique s’est sans aucun doute renforcée avec l’élection présidentielle.

However, realistically, it will not be possible for Mr Yanukovich to reinstate the authoritarian regime that was overthrown years ago, even if he wanted to, despite the fact that the oligarchic structure in the political and economic system has undoubtedly been reinforced by the presidential elections.


La personne qui ne sait ni lire ni écrire aura énormément de difficulté dans le monde du travail d'aujourd'hui et il lui sera même impossible, diront certains, de se recycler dans un nouveau domaine de travail qui exigera un ensemble donné de compétences.

An illiterate person in today's workforce would find it extremely difficult, and some would argue impossible, to make any kind of transition to a workplace that requires any set of skills.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous convenez que mon rappel au Règlement est justifié, il sera alors impossible d'aller de l'avant avec la motion de M. Proulx, parce que la question elle-même sera irrecevable. D'accord.

If you concur that I'm correct in my point of order, then it wouldn't be possible to go forward with Mr. Proulx's motion, because the subject matter itself would be out of order.


Nous connaissons les problèmes que vous pose le maintien de la Charte dans le texte. Toutefois, nous vous invitons, Monsieur le Président, à ne pas transiger, car comme vous l’avez vous-même déclaré, la présidence allemande sera jugée sur les progrès qu’elle obtient au niveau du Traité. Je puis d’ores et déjà vous affirmer que cette Assemblée accueillera le lancement du débat sur une Europe à deux vitesses avec pertes et fracas si certains États membres refusent de vous donner un mandat adéquat et qu’il sera alors impossible de s’arrêter. Nous ...[+++]

We know about the problems you are having with the retention of the Charter in the text, but, Mr President-in-Office, we urge you not to relent, for, as you yourself have said, the German Presidency will be judged by what it achieves in taking the Treaty forward, and I can predict that this House will see the debate on a two-speed Europe kick off with a bang if individual Member States refuse to give you a proper mandate, and there will be no stopping things then; the debate will then be one that we did not want, but that arises from objective necessity.


V. considérant que la demande des services fournis par les victimes de la traite, telle que, par exemple, celle provenant des hommes qui souhaitent acheter ou achètent des femmes et des enfants à des fins sexuelles, associée à la pauvreté, à l'exclusion sociale et à l'absence d'autres solutions viables de travail décent, constitue le principal moteur de cette traite et que, faute de renforcer tant la volonté politique que les efforts conjoints visant à réduire cette demande, il sera quasiment impossible de mettre un terme à la traite ou même de la freiner de fa ...[+++]

V. whereas demand for services provided by trafficked people, for example, the demand from men who wish to purchase or who purchase women and children for sexual purposes, in combination with poverty, social exclusion and lack of viable alternatives for decent work, is the main driving force behind trafficking in human beings, and without strengthening the political will and making a joint effort in order to reduce such demand, it will be almost impossible to stop or even substantially reduce trafficking ,


Il sera peut-être même impossible que, à la suite de l'élection d'un nouveau gouvernement, la même personne reçoive ce portefeuille.

It may not even be feasible that, following the election of a new government, the same minister will hold that portfolio.


Comme M. Garriga Polledo l’a dit, nous avons veillé à préserver nos domaines traditionnels, mais cette Assemblée a sous les yeux un amendement portant sur l’aide à l’Irak, lequel amendement demande 500 millions d’euros - 500 millions d’euros, alors même que nous tenons des sources publiées les plus diverses, et particulièrement des sources de la Commission elle-même, qu’il sera absolument impossible de gérer correctement ces 500 millions d’euros en Irak l’année prochaine.

As Mr Garriga Polledo has said, we have seen to it that our traditional areas are maintained, but this House has before it an amendment on aid for Iraq, in which EUR 500 million are asked for – EUR 500 million, even though we know from the most diverse published sources, especially the Commission’s own, that it will not in any way be possible to properly administer these EUR 500 million in Iraq next year.


33. note que le niveau des crédits d'engagement proposé par la Commission et le Conseil pour 2002 au titre des actions extérieures est, en fait, inférieur à celui de 2001, et cela à cause de l'utilisation faite de l'instrument de flexibilité; note que, faute d'une volonté d'élever le plafond, il sera donc impossible de maintenir, pour tous les programmes, les dépenses au même niveau qu'en 2001;

33. Notes that the level of commitment appropriations for external actions proposed by Commission and Council for 2002 is actually lower than in 2001 because of the use made of the flexibility instrument; notes that in the absence of a willingness to raise the ceiling, it will therefore be impossible to maintain expenditure on all programmes at the same level as in 2001;




D'autres ont cherché : sera même impossible     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera même impossible ->

Date index: 2022-02-05
w