Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux victimes
Aider des victimes mineures d'âge
Assistant de service social d'aide aux victimes
Assister des victimes mineures
Cas où la décision sera négative
Droits des victimes
Intervenant d'aide aux victimes
Intervenante d'aide aux victimes
Journée européenne des victimes du terrorisme
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
Perdant quoi qu'on fasse
Victime d'acte criminel
Victime d'actes criminels
Victime de crime
Victime de crimes
Victime de tortures
Victimes d'actes de torture
Victimes de la torture

Vertaling van "sera la victime " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


assistant de service social d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes | intervenant d'aide aux victimes/intervenante d'aide aux victimes | intervenante d'aide aux victimes

victim service manager | victims caseworker | senior victims support officer | victim support officer


professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnel de l'aide aux victimes de violences sexuelles/professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles | professionnelle de l'aide aux victimes de violences sexuelles

sexual violence victim advocate | victim care worker | counsellor, sexual violence | sexual violence counsellor


Journée européenne de commémoration des victimes du terrorisme | Journée européenne des victimes du terrorisme | Journée européenne en mémoire des victimes du terrorisme

European Day for the Victims of Terrorism | European Day of Remembrance of Victims of Terrorism


victime de tortures | victimes d'actes de torture | victimes de la torture

torture victim | victim of torture


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


aide aux victimes [ droits des victimes ]

help for victims [ aid for victims | victims' rights ]


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


victime de crime [ victime de crimes | victime d'acte criminel | victime d'actes criminels ]

crime victim [ victim of crime ]


aider des victimes mineures d'âge | assister des victimes mineures

aid young offenders | young offenders advocacy | aid juvenile victims | support juvenile victims
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'approche prévue d'aide aux victimes de trafics d'êtres humains sera étoffée, en particulier grâce à une proposition de directive du Conseil sur un permis de résidence à l'intention des victimes de l'immigration illégale ou du trafic d'êtres humains coopérant avec les autorités compétentes et grâce à l'adoption de dispositions pour les victimes qui portent plainte ou fournissent des renseignements à la police ou aux tribunaux.

The planned approach to support victims of trafficking will be developed, namely by proposing a Council Directive on residence permits for victims of illegal immigration or trafficking in human beings who co-operate with the competent authorities and by laying down arrangements for victims who lodge complaints or provide information to the police or the courts.


Une étude sera lancée pour déterminer le potentiel de réduction du nombre de victimes qu'apportait une meilleure harmonisation des règles de sécurité et de la signalisation routière et des normes d'ingénierie pour les routes et l'équipement routier (en tenant compte d'autres travaux internationaux, comme ceux de la Commission économique pour l'Europe de l'ONU).

A study will be launched to determine the casualty reduction potential of better harmonisation of safety rules, road signs and engineering standards for roads and road equipment (taking account of other international work, such as that carried out by the UN Economic Commission for Europe).


La propagation épidémique du cancer en fait la toute première maladie de l’Union, et un citoyen sur trois en sera la victime.

The epidemic spread of cancer is making it the number one disease in the Union and one in three citizens of the Union will encounter it.


Les informations qui ont filtré concernant cet ACTA/ACAC jusqu’ici sont très décourageantes. Le consommateur en sera la victime, avec la possibilité d’exclure des citoyens de l’internet: c’est une affaire très grave.

The consumer would be the victim, with the possibility of excluding citizens from the Internet: a very serious matter.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il sera assemblé de telle sorte que lorsque le «paquet victimes» sera présenté, il sera exhaustif, complet et il fera une vraie différence pour toutes les victimes – qu’il s’agisse de femmes, d’enfants ou d’hommes, bien que la plupart des victimes soient des femmes et des enfants – nous permettant de trouver rapidement des mesures concrètes applicables et ne créant aucune incertitude juridique.

It will be put together so that when the victims package is on the table, it will be comprehensive, it will be complete, and it will make a real difference to all victims – be they women, children or men, although most are women and children – to enable us to quickly come up with concrete measures which are applicable and do not create legal uncertainty.


Elle écarte ce qui ne l’est pas et renforce la capacité de l’Union à agir de manière efficace au sein et en dehors des États membres. Elle garantit que le citoyen ne sera pas victime d’abus en raison du pouvoir plus grand exercé au niveau fédéral.

It ensures that the citizen will not be abused from the greater power that is to be exercised at the federal level.


Le plan d'action mettant en œuvre le programme de Stockholm indique qu'une proposition législative créant un instrument global pour la protection des victimes, et notamment les victimes du terrorisme, sera proposée par la Commission en 2011.

The Action Plan implementing the Stockholm Programme indicates that a legislative proposal to provide a comprehensive instrument on the protection of victims, including victims of terrorism, will be proposed by the Commission in 2011.


Le 11 mars 2005 marquera ainsi la première journée européenne des victimes du terrorisme et sera l'occasion pour la Commission et le Conseil de participer à la rédaction d'un rapport dédié à la mémoire des victimes.

And so, 11 March 2005 will be the first European Day of the Victims of Terrorism, and the Commission and the Council will mark the occasion by producing a memorial report dedicated to the victims.


Le 11 mars 2005 marquera ainsi la première journée européenne des victimes du terrorisme et sera l'occasion pour la Commission et le Conseil de participer à la rédaction d'un rapport dédié à la mémoire des victimes.

And so, 11 March 2005 will be the first European Day of the Victims of Terrorism, and the Commission and the Council will mark the occasion by producing a memorial report dedicated to the victims.


J'espère que ce point ne sera pas victime de la procédure de conciliation.

I hope that they will not be the sacrificial lamb of the conciliation procedure.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera la victime ->

Date index: 2024-09-24
w