Nous n'avons jamais procédé de cette façon. À long terme, si le comité s'entête à poursuivre dans cette voie, il sera la risée de tous à Ottawa et vous, monsieur le président, deviendrez l'objet de railleries (1610) Le président: Dans toute la mesure du possible, monsieur Murphy, nous n'allons pas permettre que cela se produise.
In the long run, if this is the way the committee works, we will become a joke in Ottawa, and you as chairman will become a joke (1610) The Chair: We're not going to allow that to happen, if at all possible, Mr. Murphy.