Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Traduction de «sera impossible d'avoir » (Français → Anglais) :

Le demandeur ne devra pas avoir engagé d’action en justice, car il sera alors impossible de trouver une solution informelle au problème.

The applicant should not have started formal proceedings, as then it is no longer possible to find an informal solution to the problem.


Le demandeur ne devra pas avoir engagé d’action en justice, car il sera alors impossible de trouver une solution informelle au problème.

The applicant should not have started formal proceedings, as then it is no longer possible to find an informal solution to the problem.


Le demandeur ne devra pas avoir engagé d’action en justice, car il sera alors impossible de trouver une solution informelle au problème.

The applicant should not have started formal proceedings, as then it is no longer possible to find an informal solution to the problem.


Le demandeur ne devra pas avoir engagé d’action en justice, car il sera alors impossible de trouver une solution informelle au problème.

The applicant should not have started formal proceedings, as then it is no longer possible to find an informal solution to the problem.


Si toutefois il devait y avoir des retards et une prolongation de la séance, avec pour résultat que le débat sur la Géorgie ne puisse avoir lieu avant demain, nous préférerions alors que le débat sur le paquet social soit reporté à la période de session de septembre II car, selon moi, il nous sera impossible de débattre du paquet social et de la Géorgie en une seule matinée.

However, if there are delays and the sitting overruns, with the result that the debate on Georgia cannot take place until tomorrow, then we would move that the debate on the social package be postponed until the September II part-session for, in my view, it will be impossible for us to debate the social package and Georgia in a single morning.


Si la productivité n’augmente pas, il n’y aura pas d’emplois de qualité et s’il n’y a pas d’emplois de qualité, si les perspectives de carrière sont inexistantes, s’il n’y a pas de systèmes de formation continue, il sera impossible d’avoir des économies compétitives.

If productivity does not increase, there will be no high-quality jobs and, if there are no high-quality jobs, if there are no career prospects, if there are no life-long learning systems, there will be no possibility of having competitive economies.


Toutefois, si le projet de loi n'est pas profondément remanié en comité en tenant compte des modifications nécessaires que j'ai énoncées, il me sera impossible de l'appuyer en troisième lecture (1800) [Français] M. Robert Vincent (Shefford, BQ): Monsieur le Président, d'entrée de jeu, j'aimerais féliciter le député de Winnipeg-Centre d'avoir mis en place le projet de loi pour la modification de la Loi sur la faillite et l'insolvabilité, qui favorise une meilleure protection des travailleuses et des travailleurs.

However, if the bill is not rewritten in committee to reflect the necessary changes I have outlined, I will not be able to support it at third reading (1800) [Translation] Mr. Robert Vincent (Shefford, BQ): Mr. Speaker, first of all, I would like to congratulate the member for Winnipeg Centre for having intoduced the bill to amend the Bankruptcy and Insolvency Act to provide better protection for workers.


De plus, contrairement à la proposition de la Commission, le repos doit avoir lieu dans un endroit autorisé, sans quoi il sera impossible de vérifier le respect des dispositions et de réaliser des contrôles vétérinaires pour s'assurer que les animaux sont en bonne santé et aptes à entreprendre le voyage.

Moreover, contrary to the Commission proposal, rest must be provided at an authorised place otherwise it will be impossible to monitor compliance and to provide veterinary checks that animals remain healthy and fit for transport.


- (NL) Monsieur le Président, je suis en proie à des sentiments mitigés - non pas parce qu'il sera impossible de clore le débat avant la pause du déjeuner et que je dois encore donner une conférence ce soir dans mon pays. En réalité, vous me voyez d'une part heureuse et satisfaite de constater que nous pouvons régler le dossier aujourd'hui et qu'il sera achevé comme il se doit au sein du Conseil de ministres mais, d'autre part, j'aurais volontiers défendu ce à quoi le Parlement estime avoir droit - et pour lequel je serais allée avec ...[+++]

– (NL) Mr President, it is with mixed feelings that I stand here, not because this debate failed to be concluded before lunch and I am due to give a speech this evening in my own country, but because on the one hand, I am pleased and delighted that we today managed to settle an issue that will be concluded successfully in the Council of Ministers and on the other, I would have taken the greatest pleasure in defending what we believe ourselves entitled to as a Parliament – and for which I would have been quite happy to go to the Court of Justice – namely the legal basis underlying Regulation 1408, which involves codecision.


Le troisième : nous devons être conscients que, sans l'implication des Institutions, des opérateurs et des territoires, il sera impossible d'avoir une politique commune et faisant l'unanimité.

Thirdly, we need to be aware that we cannot have a common policy which all support if we do not involve the institutions, the operators and the territories.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera impossible d'avoir ->

Date index: 2021-11-09
w