Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Consommateur dont la situation est fort difficile
Il est difficile de contrer une forte embardée
Mon opinion est que cela sera fort difficile.

Vertaling van "sera fort difficile " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
consommateur dont la situation est fort difficile

hard pressed consumer


Il est difficile de contrer une forte embardée

A heavy sheer is difficult to check
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ils estiment qu'il sera fort difficile d'obtenir des registres exacts qui satisferont à la méthode de comptabilité d'exercice utilisée dans les formulaires du programme.

Accountants say getting the accurate records to comply with the accrual method on the AIDA forms is going to be quite a struggle.


S'il faut le consentement unanime, j'admets que ce sera fort difficile, mais avec la formule 7/50, c'est possible. Comme le député de Vaudreuil-Soulanges, au Québec, vient de me le rappeler, Jack Layton disait toujours aux Canadiens: « Ne laissez personne vous dire que ce n'est pas possible».

As my colleague, the member for Vaudreuil-Soulanges, Quebec just reminded me, Jack Layton always reminded Canadians, “don't let them tell you it can't be done”.


Celui-ci sera d'autant plus difficile à atteindre que pour l'hydroélectricité, qui représente les un tiers des énergies renouvelables à l'heure actuelle, les possibilités d'expansion sont quasi-nulles : l'équipement de nouveaux sites exploitables se heurte à de fortes résistances locales.

This target will be all the more difficult to achieve in that for hydroelectricity, which accounts for one-third of renewable energy sources at the present time, the possibilities of expansion are practically nil, the development of new useable sites meeting with strong local resistance.


Je voudrais conclure en disant que nous allons traverser une période de transition fort difficile après les élections, ainsi qu’une période de transition difficile entre le traité de Nice, qu’il faudra appliquer tout d’abord, et le traité de Lisbonne, dont nous espérons qu’il sera ratifié d’ici la fin de cette année.

I would like to conclude by saying that we will have a very difficult period of transition following the elections, as well as a difficult transition from the Treaty of Nice, which must be applied first, to the Treaty of Lisbon, which will hopefully be approved by the end of the year.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La raison en est fort simple: les régions ultrapériphériques sont presque totalement tributaires du transport aérien et des hausses de prix de ce type de service qu’entraînerait inévitablement la mise en œuvre de la directive, service auquel il sera alors difficile d’accéder, accentuant ainsi la situation d’isolement, un facteur déterminant à l’origine du statut spécial conféré aux régions ultrapériphériques, comme consacré à l’article 299, paragraphe 2, du traité CE.

That is for one simple reason: the outermost regions are almost exclusively dependent on air transport and any increase in the price of that service, which would inevitably arise from the implementation of the directive, will make access more difficult, increasing their isolation, which was a determining factor in granting the outermost regions special status at European level, as enshrined in Article 299(2) of the EC Treaty.


Il sera très difficile, voire impossible, de mettre en œuvre l’élargissement de l’Union, d’augmenter la croissance et d’assurer une plus forte intégration sur la base de moyens financiers inférieurs à ceux que nous avons eus jusqu’à présent à notre disposition.

It will be very difficult, if not impossible, to implement the enlargement of the Union, increase growth and achieve deeper integration with smaller financial means than we have hitherto had at our disposal.


Je voudrais terminer en vous remerciant pour votre coopération, pour votre compréhension et aussi pour avoir toléré certains excès et certains choix avec lesquels vous n’étiez pas d’accord, mais dont vous avez peut-être compris l’esprit: en vérité, si, à l’avenir, nous n’avons pas un Parlement fort et doté d’une solidité politique et une Commission forte et dotée d’une solidité politique, il sera difficile pour nous de parvenir à nos objectifs, lesquels, je le vois, sont sincèrement partagés par nous tous.

I would like to end with thanks for your cooperation, for your comprehension, and also for having tolerated some excesses and some choices with which you have not agreed, but whose spirit you have perhaps understood: in truth, if we do not have a strong and politically robust Parliament and a strong and politically robust Commission in the future, it will be difficult for us to achieve our objectives, objectives which – as I can see – we truly all share.


Il sera fort difficile pour un député de rentrer dans sa circonscription pour expliquer à ses électeurs qu'à titre de parlementaire, il a appuyé une motion disant que la Chambre fédérale ne veut pas traiter tous les Canadiens équitablement.

Members would find it very hard to go back to their constituencies and say that they supported as members of parliament a motion in the federal House that said that we do not want to treat each and every Canadian in an equitable manner.


Dans ces circonstances, on comprendra qu'il me sera fort difficile d'appuyer un tel projet de loi.

In the circumstances, it will come as no surprise to anyone that I have great difficulty supporting such a bill.






Anderen hebben gezocht naar : sera fort difficile     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera fort difficile ->

Date index: 2023-08-04
w