Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concubin
Concubine
Conjoint de fait
Conjoint de fait de même sexe
Conjointe de fait
Conjointe de fait de même sexe
Exposé conjoint des faits
Garde conjointe
Garde faite conjointement
Il sera fait désignation
épouse de fait
époux de droit commun
époux de fait

Traduction de «sera faite conjointement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
conjoint de fait [ conjointe de fait | concubin | concubine | époux de fait | épouse de fait | époux de droit commun ]

common law spouse [ common-law partner | common-law spouse | cohabiter | cohabitant | concubine | de facto spouse ]


conjoint de fait [ conjointe de fait ]

common-law partner


garde conjointe | garde faite conjointement

joint custody








conjoint de fait de même sexe | conjointe de fait de même sexe

same-sex de facto spouse | same-sex common law partner


la demande sera considérée comme n'ayant pas fait l'objet d'un suivi de la part du fournisseur

the request will be considered supplier-inactive


exposé conjoint des faits

agreed statement of fact | statement of agreed facts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Notre exposé sera fait conjointement par moi et Shirley McBride, notre responsable économique.

I will be joined in the presentation by Shirley McBride, our economics convener.


Les 28 Chefs d'Etats ou de Gouvernement et les Présidents des institutions européennes ont publié dimanche (15 novembre) une déclaration conjointe soulignant que "tout ce qui peut être fait au niveau européen pour assurer la sécurité de la France sera fait".

On Sunday (15 November) the 28 Heads of State or Government and the Presidents of the European Institutions published a joint declaration emphasising that ‘everything that can be done at European level to make France safe will be done'.


(35) La déclaration ministérielle concernant l’aéroport de Gibraltar, adoptée à Cordoue le 18 septembre 2006 (ci-après la «déclaration ministérielle») au cours de la première réunion ministérielle du forum de dialogue sur Gibraltar, remplacera la déclaration conjointe sur l’aéroport de Gibraltar faite à Londres le 2 décembre 1987, et le plein respect de la déclaration ministérielle sera censé équivaloir au respect de la déclaration de 1987.

(35) The Ministerial Statement on Gibraltar Airport, agreed in Córdoba on 18 September 2006 (the Ministerial Statement), during the first Ministerial meeting of the Forum of Dialogue on Gibraltar, will replace the Joint Declaration on the Airport made in London on 2 December 1987, and the full compliance with that Statement will be deemed to constitute compliance with the 1987 Declaration.


La déclaration ministérielle concernant l’aéroport de Gibraltar, adoptée à Cordoue le 18 septembre 2006 (ci-après la «déclaration ministérielle») au cours de la première réunion ministérielle du forum de dialogue sur Gibraltar, remplacera la déclaration conjointe sur l’aéroport de Gibraltar faite à Londres le 2 décembre 1987, et le plein respect de la déclaration ministérielle sera censé équivaloir au respect de la déclaration de 1987.

The Ministerial Statement on Gibraltar Airport, agreed in Córdoba on 18 September 2006 (the Ministerial Statement), during the first Ministerial meeting of the Forum of Dialogue on Gibraltar, will replace the Joint Declaration on the Airport made in London on 2 December 1987, and the full compliance with that Statement will be deemed to constitute compliance with the 1987 Declaration.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La demande sera faite conjointement par le boursier et l'organisme d'accueil.

The application will be made by the fellow in conjunction with the host organisation.


La demande sera faite conjointement par le boursier et l'organisme d'accueil.

The application will be made by the fellow in conjunction with the host organisation.


Mme Sheila Fraser: Monsieur le président, le comité sera peut-être intéressé de savoir que cette vérification-ci a été faite conjointement avec huit vérificateurs généraux des provinces.

Ms. Sheila Fraser: Mr. Chair, I think it might be of interest to the committee to know that this audit was done in conjunction with eight provincial auditors general.


Aux termes de plusieurs accords notifiés à la Commission le 10 septembre, Sydkraft acquerra une participation majoritaire dans SITA Sverige, qui, de ce fait, sera contrôlé conjointement par Sydkraft et SITA.

According to several agreements notified to the Commission on September 10, Sydkraft will acquire a controlling stake in SITA Sverige which, as a result, will be controlled jointly by Sydkraft and SITA.


Pensons simplement à l'obligation qui sera faite, par exemple pour réclamer un remboursement de TPS, de dévoiler l'identité de son conjoint.

We need only think of the obligation involved, in claiming a GST refund, of revealing the identity of one's partner.


Toute annonce de la sorte sera faite soit par l'Office national de l'énergie, soit par le ministre des Ressources naturelles, soit par les deux conjointement.

Any announcement of that nature will come from either or both the National Energy Board and the Minister of Natural Resources.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera faite conjointement ->

Date index: 2025-09-14
w