Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contraste utile
Intervalle des densités extrêmes
écart des densités extrêmes

Traduction de «sera extrêmement utile » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
intervalle des densités extrêmes [ écart des densités extrêmes | contraste utile ]

density range
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– (ES) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mme Giannakou, je vous remercie pour ce rapport dont je pense qu’il sera extrêmement utile pour inciter la Commission à avancer dans la mise au point d’un meilleur système de reconnaissance et de protection des partis politiques européens.

– (ES) Mr President, Commissioner, Mrs Giannakou, thank you for drawing up this report, which I think will be very helpful in spurring the Commission to make progress in forming a better system for recognising and protecting European political parties.


Pour moi, c'est tout simplement une fleur à la boutonnière, mais qui nous sera extrêmement utile le jour où on aura gagné le référendum, ce qui ne devrait pas tarder, avec l'élection du Parti québécois à Québec.

For me it is just a symbolic gesture. However, it will prove to be extremely useful when we win the referendum, which should happen soon with the election of the Parti Québécois in Quebec.


Ceci sera extrêmement utile aux entreprises de l'UE, car les données seront comparables et plus utilisables.

This will be extremely useful for the EU enterprises, as data will be comparable and more usable.


Je vais conclure en précisant que je pense qu’il sera extrêmement utile, à l’avenir, d’identifier les méthodes techniques les plus sophistiquées, appropriées et sûres afin de relever et donc de certifier de manière catégorique l’identité et l’âge d’un enfant aussitôt que possible, dès la naissance si c’est faisable.

I will conclude by saying that in my opinion it will be extremely helpful in future to identify the most sophisticated, appropriate and safe technical methods to record and thus categorically certify the identity and age of a child as early as is feasible, from birth if possible.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Même le premier ministre néo-démocrate du Manitoba, Gary Doer, a fait l'éloge de notre initiative en disant ceci: « Je crois aussi que cela est extrêmement important pour les régions et les collectivités du Canada et que l'argent sera extrêmement utile».

Even Manitoba's NDP Premier Gary Doer has praised our initiative by stating, “I also believe that this is very, very important to the regions and the communities in Canada and the money will be very, very helpful and important”.


Avec l’adhésion de la Bulgarie, deux pays partagent maintenant une frontière commune avec la Turquie, et dans ce cas également, je suis sûr que l’expérience de la Bulgarie nous sera extrêmement utile.

With Bulgaria’s accession, there are now two countries that share a border with Turkey, and in this case too I am sure that Bulgaria’s experience will be extremely useful to us.


Le rapport Ferreira sera extrêmement utile dans le cadre des consultations d’ici le Conseil européen de juin.

The Ferreira report will be very useful in the consultations leading up to the European Council in June.


En outre, l'expérience acquise dans le cadre du programme SAPARD sera extrêmement utile pour la mise en oeuvre immédiate et efficace de la politique communautaire de développement rural après l'adhésion", a-t-il encore indiqué.

This would clearly be in nobody's interest. In addition, the experience gained under SAPARD will be extremely useful for an immediate and efficient implementation of the EU's rural development policy after accession". , he maintained.


L'expérience acquise dans le cadre de SAPARD sera extrêmement utile à une mise en œuvre immédiate et efficace de la politique européenne de développement rural après l'adhésion».

The experience gained under SAPARD will be extremely useful for an immediate and efficient implementation of the EU's rural development policy after accession".


Si le ministre peut le confirmer et assurer que telle est bien notre stratégie et que nous n'en démordrons pas, la confiance que cela contribuera à créer à l'étranger nous sera extrêmement utile.

If the minister can confirm that and make sure that is our strategy and that we do not waiver from it, the confidence it creates outside the nation is extremely helpful to us.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera extrêmement utile ->

Date index: 2023-08-03
w