Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dette exigible avant l'échéance convenue

Traduction de «sera exigé avant » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Le système sera fonctionnel avant et après le 1er janvier 2000

The system will maintain its functionality before, on and beyond 1 January, 2000


dette exigible avant l'échéance convenue

debt repayable before agreed repayment date


rupture du contrat avant que l'exécution ne devienne exigible [ rupture du contrat commise avant que l'exécution ne devienne exigible ]

breach of contract before performance is due


rupture du contrat avant que l'exécution ne devienne exigible [ inexécution d'une obligation avant le temps convenu pour l'exécution ]

breach before performance is due
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
En voilà une nouvelle version, et lorsque le ministre Nicholson, notre ministre de la Justice, a témoigné devant le comité le 19 novembre dernier, il a parlé des nombreuses mesures de protection, notamment: (i) que le consentement préalable du procureur général du Canada, ou du procureur général ou solliciteur général de la province, sera requis avant qu'un agent de la paix ne puisse présenter une demande d'investigation; (ii) il devra exister des motifs raisonnables de croire qu'une infraction de terrorisme a été commise ou sera commise; (iii) le juge devra être convaincu que des efforts raisonnables ont été déployés pour obtenir par ...[+++]

This is a new iteration of it, and when Minister Nicholson, our Minister of Justice, testified before this committee on November 19 of this year, he noted several and numerous safeguards, including: (i) that the prior consent of the Attorney General of Canada, or the attorney general or solicitor general of the province, would be needed before a peace officer could apply for an investigative hearing order; (ii) there would have to be reasonable grounds to believe that a terrorism offence has been or will be committed; (iii) the judge would have to be satisfied that reasonable attempts have been made to obtain the information by other m ...[+++]


Des voix: D'accord. Question n 653 M. Philip Toone: En ce qui concerne les ports pour petits bateaux (PPB) du Canada: a) quels sont les fonds alloués à chaque administration portuaire pour les PPB par le gouvernement entre 2000 et 2011 pour le Québec et le Nouveau-Brunswick, ventilé par (i) province, (ii) région, (iii) municipalité, (iv) administration portuaire, (v) PPB; b) pour chaque administration portuaire pour les PPB au Québec et au Nouveau-Brunswick, quelle partie des fonds alloués est destinée à l’entretien des PPB et quelle partie est destinée à l’administration des PPB entre 2000 et 2011, ventilé par (i) province, (ii) région, (iii) municipalité, (iv) administration portuaire, (v) PPB; c) pour chaque administration portuaire po ...[+++]

Some hon. members: Agreed Question No. 653 Mr. Philip Toone: With regard to Canada’s Small Craft Harbours (SCH): (a) what was the amount of funding allocated to each harbour authority for SCH by the government between 2000 and 2011 for Quebec and for New Brunswick, broken down by (i) province, (ii) region, (iii) municipality, (iv) harbour authority, (v) SCH; (b) for each harbour authority for SCH in Quebec and in New Brunswick, what portion of the funds allocated was directed to SCH maintenance and what portion was directed to SCH management between 2000 and 2011, broken down by (i) province, (ii) region, (iii) municipality, (iv) harbou ...[+++]


Afin que les fabricants puissent s'adapter plus facilement aux nouvelles exigences, le document d'orientation LdSD sera actualisé avant la date limite de transposition fixée dans les États membres.

To facilitate compliance for manufacturers, the RoHS FAQ guidance document will be updated before the deadline for transposition in the Member States.


En outre, et conformément à l'article 82, paragraphe 1, point c), de l'accord, la Norvège versera une contribution de 20 114 000 euros pour l'exercice 2008, la moitié de ce montant étant exigible avant le 31 août 2012 et l'autre moitié avant le 31 août 2013; cette contribution sera incluse dans l'appel de fonds prévu à l'article 2, paragraphe 2, premier alinéa, du protocole 32.

In addition, and based on Article 82(1)(c) of the Agreement, Norway shall contribute the amount of EUR 20 114 000 for the year 2008, of which half shall be due for payment by 31 August 2012 and the other half by 31 August 2013, to be included in the call for funds foreseen in Article 2(2), first subparagraph of Protocol 32.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Scott Reid (Lanark—Carleton, Alliance canadienne): Monsieur le Président, les échanges commerciaux de 1,9 milliard de dollars par jour que nous avons avec les États-Unis seront bientôt touchés par le préavis de 24 heures qui sera exigé avant que les marchandises puissent passer la frontière.

Mr. Scott Reid (Lanark—Carleton, Canadian Alliance): Mr. Speaker, $1.9 billion a day in commercial trade with the United States will soon be subject to a requirement for 24 hours advance notice before crossing the border.


4.3.6. Aucun défaut ne sera admis avant ou au moment de la réception s’il concerne les exigences du point 3.2.3 et de la section 6 de la présente annexe, à l’exception du point 6.8.5.

4.3.6. Prior to or at the time of type-approval, no deficiency shall be granted in respect of the requirements of section 3.2.3 and section 6, except sub-section 6.8.5 of this Annex.


4.4. Aucun défaut ne sera admis avant ou au moment de la réception s'il concerne des exigences du point 6.5 de l'appendice 1 de la présente annexe, à l'exception du point 6.5.3.4.

4.4. Prior to or at the time of type-approval, no deficiency shall be granted in respect of the requirements of section 6.5, except section 6.5.3.4 of Appendix 1 to this Annex.


Dans le cas de pays tiers exempts de rage (ou dans lesquels la maladie est sous contrôle), la vaccination sera la seule exigence posée (à l'exception de l'Irlande, de la Suède et du Royaume-Uni pour lesquels un examen préalable sera exigé six mois avant le début du déplacement).

In the case of third countries free of rabies (or where the disease is under control) vaccination will be the only requirement (except for Ireland, Sweden and the United Kingdom where a 6 months test will be required).


4.4. Aucun défaut ne sera admis avant ou au moment de la réception s'il concerne les exigences du point 6.5 de l'appendice 1 de la présente annexe, à l'exception du point 6.5.3.4.

4.4. Prior to or at the time of type-approval, no deficiency shall be granted in respect of the requirements of Section 6.5, except Section 6.5.3.4, of Appendix 1 to this Annex.


La présente décision sera réexaminée avant le 31 décembre 1992 à la lumière de l'évolution des réglementations vétérinaires et notamment de celles relatives aux exigences en matière de certifications.

This Decision shall be reviewed before 31 December 1992 in the light of the development of the veterinary rules and in particular those concerning certification requirements.




D'autres ont cherché : dette exigible avant l'échéance convenue     sera exigé avant     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera exigé avant ->

Date index: 2024-08-05
w