Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au besoin
Comme il convient
De temps à autre
En tant que de besoin
Le cas échéant
Lorsqu'il y a lieu
Lorsqu'il y aura lieu
Par intervalles
Par moments
Parfois
Périodiquement
Quand besoin est
Quand besoin sera
S'il y a lieu
Selon les besoins
Selon qu'il sera approprié
Si besoin est
Suivant le cas

Vertaling van "sera effectuée selon " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
comme il convient [ au besoin | s'il y a lieu | suivant le cas | selon qu'il sera approprié ]

as appropriate


le cas échéant [ quand besoin est | lorsqu'il y a lieu | selon les besoins | quand besoin sera | lorsqu'il y aura lieu | si besoin est | en tant que de besoin | s'il y a lieu | périodiquement | de temps à autre | par intervalles | parfois | par moments ]

from time to time
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
énoncent les critères clairs et objectifs selon lesquels la comparaison sera effectuée.

set out clear, objective criteria on which the comparison will be based.


La fermeture des installations couvertes par la directive 96/61/CEE du Conseil du 24 septembre 1996 relative à la prévention et à la réduction intégrées de la pollution sera effectuée conformément à l'article 3 de ladite directive selon laquelle les mesures nécessaires sont prises afin d'éviter tout risque de pollution et afin de remettre le site de l'exploitation dans un état satisfaisant.

The closure of installations covered by Council Directive 96/61/EEC of 24 September 1996 concerning integrated pollution prevention and control shall be made in accordance with Article 3 of that Directive which requires that the necessary measures are taken to avoid any pollution risk and that the site of operation is returned to a satisfactory state.


Dans de tels cas, l’évaluation de conformité correspondante sera alors effectuée selon les procédures notifiées sous la responsabilité de l’État membre concerné.

In such cases, assessment of conformity with those rules shall be carried out under the responsibility of the Member States concerned according to notified procedures.


La sélection des étudiants en master, des doctorants et des universitaires sera effectuée par les établissements participant aux masters et aux doctorats Erasmus Mundus, selon des critères d'excellence académique après consultation de la Commission.

The selection of masters students, doctoral candidates and academics shall be carried out by the institutions participating in the Erasmus Mundus masters and doctoral programmes on the basis of academic excellence following consultation with the Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La sélection des étudiants en master, des doctorants et des universitaires sera effectuée par les établissements participant aux masters et aux doctorats Erasmus Mundus, selon des critères d'excellence académique après consultation de la Commission; l'action 1 s'adresse principalement aux étudiants des pays tiers;

The selection of master students, doctoral candidates and academics will be carried out by the institutions participating in the Erasmus Mundus masters programmes and doctoral programmes on the basis of academic excellence following consultation with the Commission. Action 1 is intended mainly for students from third countries;


Compte tenu de la sensibilité de certaines informations, la communication sera effectuée selon le principe du besoin d'en connaître, mais elle comprendra, au besoin, les procédures applicables aux communications adressées au grand public.

In view of the sensitivity of some information, communication will be based on a need-to-know basis, but it will include where necessary procedures for communications addressed to the general public.


Dans ce contexte, la question est posée de savoir selon quelles règles la délimitation concrète de ses zones sera effectuée et dans quelle mesure il est possible de conserver les critères appliqués jusqu'alors.

This poses the question of which rules the specific delimitation of areas will follow and to what extent it will be possible to retain the previous map.


habiliter Mme SCHREYER, en accord avec les autres membres du Groupe de pilotage, à savoir M. le PRESIDENT, M. KINNOCK, M. FISCHLER et M. LAMY, à soumettre à l'Autorité budgétaire une lettre rectificative à l'avant-projet de budget pour l'exercice 2001, suivant les lignes contenues dans la présente communication, et sachant que l'allocation des postes obtenus sera effectuée selon les procédures budgétaires habituelles.

authorise Mrs Schreyer, in agreement with the other members of the Peer Group, namely President Prodi, Mr Kinnock, Mr Fischler and Mr Lamy, to send the Budget Authority a letter of amendment to the preliminary draft budget for 2001, in line with the proposals contained in the attached Communication and on the understanding that posts obtained will be allocated in accordance with the normal budget procedures.


Cela ne va constituer aucun calque pour quoi que ce soit à venir au sein de l'Union européenne, et même la procédure de décharge ne sera effectuée en aucun autre endroit selon ce calque-là.

This will not be a blueprint for any future arrangements in the European Union, and the discharge procedure will not be carried out on this basis in any other context.


15. rejette toute modification des conclusions du Conseil européen de Helsinki à propos de l'évaluation des pays candidats qui sera effectuée sur la base des mérites et selon le principe de différenciation;

15. Rejects any modification of the conclusions of the Helsinki European Council as regards the evaluation of the applicant countries which will be carried out on the basis of merit and in line with the principle of differentiation;




Anderen hebben gezocht naar : au besoin     comme il convient     de temps à autre     en tant que de besoin     le cas échéant     lorsqu'il y a lieu     lorsqu'il y aura lieu     intervalles     moments     parfois     périodiquement     quand besoin     quand besoin sera     il y a lieu     selon les besoins     selon qu'il sera approprié     si besoin     suivant le cas     sera effectuée selon     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera effectuée selon ->

Date index: 2022-01-16
w