Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cas où la décision sera négative
EDAN
ENDAN
Etat doté d'armes nucléaires
Etat doté de l'arme nucléaire
Etat dénucléarisé
Etat non doté d'armements nucléaires
Etat non doté d'armes nucléaires
Etats non dotés d'armes nucléaires
Etats non dotés de l'arme nucléaire
Imprimante PostScript
Imprimante dotée de PostScript
Imprimante dotée du langage PostScript
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Muni d'extincteurs automatiques à eau
Pays non dotés d'armes nucléaires
Perdant quoi qu'on fasse
Puissance dotée de l'arme nucléaire
Puissances non dotées d'armes nucléaires
États dotés d'armes nucléaires

Traduction de «sera dotée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Etats non dotés d'armes nucléaires | Etats non dotés de l'arme nucléaire | pays non dotés d'armes nucléaires | puissances non dotées d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

non-nuclear-weapon powers | non-nuclear-weapon states | NNWS [Abbr.]


Etat doté d'armes nucléaires | Etat doté de l'arme nucléaire | puissance dotée de l'arme nucléaire | EDAN [Abbr.]

nuclear-weapon power | nuclear-weapon state | NWS [Abbr.]


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


Etat dénucléarisé | Etat non doté d'armements nucléaires | Etat non doté d'armes nucléaires | ENDAN [Abbr.]

non-nuclear-weapon State | NNWS [Abbr.]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


Déclaration faite par les cinq États dotés d'armes nucléaires concernant des garanties de sécurité pour les États non dotés d'armes nucléaires

Declaration of Security Assurances to Non-Nuclear-Weapon States made by the Five Nuclear Weapon States


imprimante dotée du langage PostScript | imprimante dotée de PostScript | imprimante PostScript

PostScript printer


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)


muni d'extincteurs automatiques à eau | doté d'une installation d'extinction automatique à eau | défendu par une installation d'extinction automatique à eau

sprinklered


États dotés d'armes nucléaires

nuclear-weapon states | NWS
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
* la santé en ligne sera devenue une pratique courante pour les professionnels de la santé, les patients et les citoyens; elle sera dotée de ressources adéquates dans les budgets réservés à la santé, et elle servira des objectifs plus vastes, tels que la compétitivité, l'emploi et la cohésion sociale.

* e-Health will have become commonplace for health professionals, patients and citizens; and e-Health will be adequately resourced within healthcare budgets, and contribute to boosting wider objectives, such as competitiveness, jobs and cohesion.


Un objectif clé dans ce domaine est la création de l'agence européenne de protection des frontières, qui ouvrira la voie à la mise en place d'un corps européen de gardes-frontières. Celui-ci, qui sera doté de moyens adéquats, sera chargé d'assister les autorités nationales en effectuant des tâches de surveillance et de contrôle aux frontières.

A key objective in this area is the European Border Agency to pave the way for the creation of a European Border Guard Corps with adequate means to execute tasks of surveillance and border control in support of national authorities.


Un programme plus substantiel sera élaboré pour l'après 2020. Il sera doté d'un budget annuel estimé à un milliard d'euros.

A more substantial programme will be prepared for post-2020, with an estimated annual budget of €1 billion.


Le nouveau passeport, lorsqu'il sera prêt à mettre en production, sera doté de plusieurs caractéristiques de sécurité. L'une de ces caractéristiques sera que la photo sera imprégnée dans le papier plutôt que d'être glissée sous la pellicule de plastique laminé que l'on connaît; il sera donc beaucoup plus difficile de le trafiquer, mais sans que l'on puisse garantir qu'il sera protégé à 100 p. 100 contre les manipulations—aucun bureaucrate ne vous dira jamais que le passeport est inviolable à 100 p. 100.

The new booklet, when it is ready for production, will have several security features, one of which will be that the picture will be actually impregnated in the paper and it will not be under the plastic laminate with which you are familiar, which makes the document much more difficult to tamper with, but not 100% tamper-proof—no bureaucrat would tell you that they finally figured out 100%.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
À Woodstock, la semaine prochaine, ce sera le cas dans une station-service indépendante qui sera dotée d'une pompe d'E85.

In Woodstock in the next week an E85 pump at an independent gas station will bring that to the marketplace.


(37) L'efficacité de la surveillance sera garantie par un ensemble commun minimal de compétences et de moyens d'action puissants dont sera dotée l'autorité compétente de chaque État membre.

(37) A common minimum set of effective tools and powers for the competent authority of each Member State will guarantee supervisory effectiveness.


Compte tenu de la population nombreuse en Russie, un nouveau bureau des visas sera ouvert à Saint-Pétersbourg, en août 2001; il sera doté de deux agents canadiens et de deux employés de soutien.

Given that Russia is a highly populated country, a new visa office in St. Petersburg will open in August 2001, with one Canadian officer and two support staff.


Ce programme comprend un volet de formation continue des professionnels de l'audiovisuel (adaptation au numérique, techniques de vente, formation à l'écriture de scénarios, etc.) qui sera doté de 50 millions d'euro et une partie « développement, distribution, promotion » dotée de 350 millions d'euro.

One part of this programme covers continuing training for audiovisual professionals (adaptation to digital technology, sales techniques, training in scriptwriting, etc.), which will receive € 50 million, while the other part relates to development, distribution and promotion, which has been allocated € 350 million.


[89] Ce programme sera lancé en juillet 2003 et sera doté d'un budget de 12 millions d'euros sur 3 ans.

[89] The programme will be launched in July 2003 with a budget of 12 million EUR over 3 years.


Je crois que cette société d'État relèvera du ministre des Ressources humaines et du Développement social et qu'elle sera dotée d'un conseil d'administration indépendant. Les 2 milliards de dollars permettront de créer un compte bancaire distinct, et le mécanisme de fixation des taux de cotisation sera établi à partir de ce fonds, qui sera administré par l'Office de financement de l'assurance-emploi du Canada que l'on compte mettre sur pied.

The $2 billion is to provide a separate bank account, and the mechanism for premium rate setting will be established on the basis of that fund, which is established under the proposed Canada employment insurance financing board.


w