Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «sera donc imposé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cette déclaration au procès-verbal ne relève pas du secret professionnel et sera donc rendue accessible au public

This statement for the minutes is not confidential and may therefore be released to the public
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Pour la première fois, les objectifs pour le Canada concernant les changements climatiques, les émissions de gaz à effet de serre, feront l'objet d'une mesure législative. Il sera donc interdit à tout gouvernement, que ce soit le gouvernement actuel ou tout gouvernement futur, de résister à la volonté des Canadiens, de résister à l'idée de faire ce qui s'impose en matière de changements climatiques.

For the first time in Canadian law, the targets relating to climate change, the greenhouse gas emissions for this country, will be legislated into law, thereby prohibiting any government, this one or any future government, from resisting the will of Canadians, from resisting the inclination that we must do the right thing when it comes to climate change.


Cet État s'impose à notre peuple contre son gré, il ne sera donc pas légitime.

That state is being imposed upon our people against their will and it will therefore have no legitimacy.


La communauté internationale sera donc obligée de trouver un moyen pour imposer une solution.

The international community may therefore be obliged to seek a way to impose a solution.


Il sera donc nécessaire de modifier la directive afin d’imposer aux États membres de préserver le pluralisme des médias et de renforcer la protection du secret des sources.

The directive will therefore have to be amended to require Member States to preserve media pluralism and strengthen the protection of confidential sources.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’est pas acceptable d’imposer des exigences unilatérales aux pays candidats à l’adhésion, et qu’ils soient ainsi les seuls à devoir consentir des efforts. J’espère donc qu’il sera possible, l’année prochaine, de trouver une sortie à la crise constitutionnelle qui sera une solution acceptable pour les vingt-sept États membres, mais le fait est que la mêlée politique complexe rendra la chose extrêmement difficile.

It is not acceptable that unilateral demands be made of the candidates for accession and that they alone be expected to work on themselves, and I therefore hope that it will prove possible, during next year, to find a way out of the constitutional crisis that represents a solution acceptable to all twenty-seven Member States, but the fact is that the complex political melée will make this extremely difficult.


Aucun embargo sur les importations de viande de boeuf sans hormones, d'autres viandes ou produits à base de viande ne sera donc imposé avant le 15 février 2000.

No import ban on hormone-free beef nor on any other meat and meat product will therefore be imposed before 15 February 2000 and accordingly the implementation of the decision taken to this end has been deferred.


Dans notre résolution, nous disons donc : il est temps que le Conseil et la Commission conviennent d’une feuille de route. Cette feuille de route doit préciser les objectifs à atteindre dans tel ou tel délai. Il doit aussi souligner que le Conseil impose une obligation d’efforts en vue de la réalisation des objectifs, qu’une législation européenne sera mise en application, que cette législation sera scrupuleusement respectée et que ...[+++]

And so we say in our resolution: it is time for the Council and the Commission to come up with a roadmap: a roadmap setting out precisely what tangible aims have to be achieved over which period of time; stating that the Council imposes an obligation to make an effort to actually do that, that EU legislation will be implemented and that this is then very carefully maintained, and that there is a coherent, consistent division of tasks between the European Council and the relevant national ministers, because that is generally lacking.


Le produit d'un REER sera donc imposé au taux de 50 p. 100; cela signifie aussi que les revenus au titre du RPC seront imposées au taux de 50 p. 100. Le ministre pourrait-il expliquer aux jeunes Canadiens pourquoi ils devraient acheter des REER aujourd'hui, pendant que le taux marginal d'imposition n'est que de 17 p. 100, alors qu'il y aura un taux de réimposition de 50 p. 100 sur le produit, quand ils seront âgés?

This means that RRSP income will be taxed at 50 per cent; it means that CPP income will be taxed at 50 per cent. Will the minister tell young Canadians why they should buy RRSPs today when the marginal rate is 17 per cent only to pay 50 per cent when it is taxed back when they are seniors?


Donc, si un particulier ne respecte pas les règlements, la sanction maximale qu'il se verra imposer sera de 25 000 $ par jour, et s'il demeure en infraction pendant cinq jours, ce sera donc une somme de 25 000 $ multipliée par cinq.

If an individual were found to be in non-compliance, the maximum that could be levied is $25,000 per day, but if that non-compliance were to last for five days, it would be $25,000 times five days.


Il sera donc possible d'éliminer les accords dits de la zone grise qui ont souvent été arbitrairement imposés aux pays exportateurs, plutôt que véritablement négociés.

It will therefore be possible to eliminate so-called ''grey area'' agreements that have often been arbitrarily imposed on - rather than genuinely negotiated with - exporting countries.




D'autres ont cherché : sera donc imposé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera donc imposé ->

Date index: 2025-07-04
w