Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Au moment opportun
Au moment qui sera indiqué
Cas où la décision sera négative
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé
Le quorum pour notre comité sera de combien?
Perdant quoi qu'on fasse
Sandra Semchuk combien long jusqu'à chez nous

Traduction de «sera de combien » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


Sandra Semchuk : combien long jusqu'à chez nous

Sandra Semchuk: how far back is home


la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)


le bénéfice de la date de dépôt ne sera pas refusé

an application shall not be denied its date of filing


au moment opportun | au moment qui sera indiqué

when appropriate
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il sera de combien cette année, votre surplus?

What will your surplus be this year?


Le quorum pour notre comité sera de combien?

How many members will we need for a quorum in this committee?


D'autre part, effectivement, les dispositions incluses vont créer des dépenses additionnelles, et il sera extrêmement intéressant de vérifier, au Comité permanent de la justice ou au Comité permanent de la sécurité publique — on verra où le projet de loi sera étudié —, combien il pourrait être dépensé davantage pour ces mesures législatives inutiles, dont nos agents de la sécurité publique n'ont absolument pas besoin.

Furthermore, yes, the provisions it includes are going to create additional expenses, and it will be extremely interesting to determine at the Standing Committee on Justice or the Standing Committee on Public Safety—we will see where the bill is examined—how much more might be spent on these pointless legislative measures that our public safety officers have absolutely no need of.


Personne ne sait à l'avance combien de temps une personne soupçonnée sera maintenue en garde à vue ni combien de temps elle sera privée de sa liberté.

Nobody knows in advance how long a suspect will be kept in police custody or for how long the person will be deprived of his/her liberty.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Combien de vie sera effectivement insufflée dans ce projet dépendra certainement, entre autres choses, de la manière dont la tension entre les objectifs de protection de l’environnement et de réunion de la région du Danube sera dissipée et de si le Danube sera un dénominateur commun suffisant pour mettre ce projet colossal en œuvre.

How much life will actually be breathed into this project will certainly depend, amongst other things, on how the tension between the objectives of environmental protection and drawing the Danube region together are resolved and whether the Danube will suffice as the common denominator for the implementation of this mammoth project.


Elle ne sera certainement pas consacrée au jeu des chiffre: de combien d’ingénieurs l’Italie a-t-elle besoin ou de combien de médecins la Belgique a-t-elle besoin.

It will certainly not be devoted to the numbers game: how many engineers are needed in Italy or how many doctors are needed in Belgium.


Je suis curieux de savoir combien de membres comprendra la délégation du Parlement européen qui y sera envoyée.

I am interested to see how many members the delegation of the European Parliament will have in the Convention.


On sait combien sera dépensé pour l'administration, on sait ce qui sera investi dans les virements de devises, mais, dès qu'on aborde les investissements d'avenir, personne ne sait rien.

We know what is spent on administration, we know what is invested in transfer payments, but when it comes to investing in the future, nobody knows.


Les 29 juristes qui étaient utilisés, qui travaillaient pour le ministre de la Justice pour monter la défense, on ne sera jamais combien ils ont coûté.

We will never know how much money was paid to the 29 legal experts who worked to defend the Minister of Justice.


Même pour nous, au comité, il est difficile de savoir comment l'argent sera dépensé, combien on va avoir d'employés, etc.

Even for us, in this committee, it is difficult to know how the money will be used, how many employees will be needed, etc.




D'autres ont cherché : au moment opportun     au moment qui sera indiqué     perdant quoi qu'on fasse     sera de combien     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera de combien ->

Date index: 2024-01-24
w