Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêter les comptes
Cas où la décision sera négative
Clore
Clore la comptabilité
Clore la preuve
Clore la procédure écrite
Clore les actes de procédure
Clore les plaidoiries
Clore les poursuites
Clore sous condition
Clore un marché
Clos
Clôture
Conclure un accord
Conclure un marché
Conclure une affaire
Fermer
L'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée
La correspondance sera réduite à un échange de courrier
Perdant quoi qu'on fasse
Prononcer un non-lieu
Se fermer

Vertaling van "sera de clore " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
clore la procédure écrite [ clore les plaidoiries | clore les actes de procédure ]

close pleadings


clore | clore sous condition | clos | clôture | fermer | se fermer

close


cas où la décision sera négative [ cas pour lequel on considère que la décision rendue sera de toute évidence négative | cas pour lequel on considère que la décision rendue sera négative ]

negative case [ case considered highly negative | case considered negative ]


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


l'IME sera liquidé dès que la BCE sera instituée

the EMI will go into liquidation upon the establishment of the ECB


clore les poursuites | prononcer un non-lieu

discontinue proceedings


clore la comptabilité | arrêter les comptes

close the books


conclure une affaire | clore un marché | conclure un marché | conclure un accord

close a deal | strike a deal




la correspondance sera réduite à un échange de courrier

correspondance (the - is restricted to)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C'est la raison pour laquelle la mission de la Commission en 2015 sera de clore le plus rapidement possible les procédures ouvertes pour concurrence fiscale déloyale, afin de montrer clairement aux États membres les limites de la concurrence fiscale déloyale dans le droit européen.

Therefore, it will be an objective for the Commission, as soon as possible in the current year (2015), to complete the competition procedures concerning unfair tax competition and thereby make clear to Member States the European-law boundaries of unfair tax competition.


L'honorable Tommy Banks : Honorables sénateurs, j'aimerais signaler que si je prends la parole maintenant, ce sera pour clore le débat.

Hon. Tommy Banks: Honourable senators, I would point out that if I speak now, it will serve to close the debate.


J'espère que le projet de loi sera envoyé au Sénat et que nous pourrons enfin clore ce dossier sur lequel on a tant travaillé. Monsieur le Président, j'apprécie les observations de ma vis-à-vis, qui a déclaré qu'il y avait de la résistance, comme elle l'a dit, chaque fois que le gouvernement essayait de soustraire des gens à la Loi sur les Indiens.

Mr. Speaker, I certainly appreciate the comments of the member opposite, who mentioned that there is resistance, as she termed it, each time the government tries to get people out of the Indian Act.


Grâce à la promptitude de la commission des affaires économiques et monétaires et aux négociations ciblées menées dans le cadre du trilogue, il sera possible de clore ce dossier avant la fin du printemps, à condition que le Conseil Écofin donne son approbation le 27 mars.

It is thanks to the prompt work of the Committee on Economic and Monetary Affairs and to the purposeful trilogue negotiations that it will be possible to complete this dossier before spring is out, on the assumption that ECOFIN, on 27 March, agrees to it.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce à la promptitude de la commission des affaires économiques et monétaires et aux négociations ciblées menées dans le cadre du trilogue, il sera possible de clore ce dossier avant la fin du printemps, à condition que le Conseil Écofin donne son approbation le 27 mars.

It is thanks to the prompt work of the Committee on Economic and Monetary Affairs and to the purposeful trilogue negotiations that it will be possible to complete this dossier before spring is out, on the assumption that ECOFIN, on 27 March, agrees to it.


Je remercie également le parrain du projet de loi, qui sera le dernier à prendre la parole pendant cinq minutes pour clore le débat, d'avoir présenté le projet de loi S-3 à la Chambre des communes.

I also thank the bill's sponsor, who will speak for five minutes to bring the debate to a close, for introducing S-3 to the House of Commons.


Conformément au calendrier défini pour le premier semestre 2002, l'Union doit rédiger des positions communes à partir des propositions de la Commission, dont l'objectif sera de clore les derniers chapitres.

According to the timetable for the first half of 2002, the Union is now to work out common positions on the basis of the Commission proposals which have been described, with the aim of concluding the last chapters.


- (NL) Monsieur le Président, je suis en proie à des sentiments mitigés - non pas parce qu'il sera impossible de clore le débat avant la pause du déjeuner et que je dois encore donner une conférence ce soir dans mon pays. En réalité, vous me voyez d'une part heureuse et satisfaite de constater que nous pouvons régler le dossier aujourd'hui et qu'il sera achevé comme il se doit au sein du Conseil de ministres mais, d'autre part, j'aurais volontiers défendu ce à quoi le Parlement estime avoir droit - et pour lequel je serais allée avec plaisir devant la Cour de justice des Communautés européennes : ...[+++]

– (NL) Mr President, it is with mixed feelings that I stand here, not because this debate failed to be concluded before lunch and I am due to give a speech this evening in my own country, but because on the one hand, I am pleased and delighted that we today managed to settle an issue that will be concluded successfully in the Council of Ministers and on the other, I would have taken the greatest pleasure in defending what we believe ourselves entitled to as a Parliament – and for which I would have been quite happy to go to the Court ...[+++]


Honorables sénateurs, au lieu d'examiner les deux rapports que j'ai déposés aujourd'hui, dont je proposerai d'examiner l'objet dès que le Sénat sera effectivement saisi du rapport demain, je voudrais, après ces quelques observations sur le déroulement des travaux à venir, clore le débat de deuxième lecture.

Honourable senators, rather than get into the subject of the two reports I tabled today, which subject matter I would propose to address as soon as the actual report is before the house tomorrow, with those few remarks about the future process as we see it unfolding, I should like to terminate debate on second reading.


Avant de clore la question de l'indemnisation, j'exprime l'espoir que les deux parties pourront engager de bonne foi des négociations sur l'indemnisation qui sera accordée aux marins marchands et qu'elles pourront trouver rapidement une solution satisfaisante au problème.

Before leaving the question of compensation, it is my hope that both parties can enter into negotiations on the compensation to be made to Merchant Navy seamen in good faith and arrive at an early and satisfactory solution to the problem.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera de clore ->

Date index: 2022-01-06
w