Il sera peut-être amendé en fonction des propositions faites par des députés ou des témoins, mais il reste que, je l'espère, nous agirons tous ensemble en tant que Parlement du Canada d'une manière qui sera conforme non seulement à la Charte des droits et libertés, mais encore aux valeurs de tous les Canadiens (1610) Nous le ferons dans l'intérêt supérieur de notre grand pays, de la sûreté et de la sécurité de tous les citoyens du Canada et de tous ceux qui, dans le monde, tiennent aux droits fondamentaux que sont la liberté et la démocratie.
There may or may not be amendments based on what the members think and the witnesses say, but when it comes down to it, I hope we will act as one, as the Parliament of Canada, in a way consistent with the values not only of the charter of rights and freedoms but the values of all Canadians (1610) We will do so in the best interests of this great country of ours, based on safety and security for the citizens of Canada and for those in the wider world and in that community who believe in the fundamental rights of liberty, freedom and democracy.