Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commercialement viable
Exploitable
Projet commercialement viable

Traduction de «sera commercialement viable » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
commercialement viable | exploitable

commercially viable


projet commercialement viable

commercially viable project
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le corpus de règles sera suffisamment complet et solide pour prendre en compte les risques inhérents aux entreprises d'investissement, mais suffisamment souple pour s'adapter aux différents modèles d'entreprise et permettre à ces entreprises de rester commercialement viables.

The rules will be comprehensive and robust enough to capture the risks of investment firms, yet flexible enough to cater to various business models and ensure that these firms can remain commercially-viable.


Tout accord commercial que nous négocierons avec la Chine sera commercialement viable et ira manifestement dans le sens des intérêts commerciaux manifestes de nos gens.

Any trade agreement we negotiate with China will be commercially viable and will of course go in the direction of the manifest commercial interests of our people.


Je pense que cela participe du fait que, si vous positionnez votre entreprise et pouvez affirmer qu'elle sera commercialement viable une fois qu'elle aura obtenu son brevet, et si votre argumentation est assez solide, vous devriez pouvoir obtenir du capital.

I believe it falls under the fact that if you are positioning your company and you can argue that it can be commercially viable once it has this patent, and you can make that case strong enough, then you should be able to attract capital.


Par ailleurs, tout cadre de politique qui sera mis en place doit permettre à ce nouveau transporteur régional de se développer de façon commercialement viable.

The second thing is that any policy framework you put in place must allow for the expansion and improvement of this newly formed regional carrier on a basis that will remain commercially viable.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si on l'entoure de trop de bureaucratie, ce ne sera pas un mécanisme utile et commercialement viable.

If you put too much bureaucracy around it, it isn't going to be a useful and commercially viable mechanism.


En ce qui concerne Allied Irish Bank, la Commission, lorsqu’elle prendra sa décision finale, devra être convaincue que la banque sera commercialement viable à long terme sans nouvelles injections d’argent du contribuable, que les actionnaires de la banque et les détenteurs de titres de dette subordonnée contribueront de manière significative aux coûts de restructuration et que la banque réduira ses activités pour compenser les distorsions de concurrence résultant de l’octroi de l'aide.

With regard to Allied Irish Bank, the final decision will depend on the Commission being satisfied that the bank will be commercially viable in the long term without further injections of taxpayers' money, that there is a significant contribution by the bank's shareholders and subordinated debt holders to the restructuring costs and that the bank will reduce its activities to offset the distortion of competition caused by the aid.


Setanta fait dorénavant figure de concurrent viable pour BSkyB et sera en mesure d’exercer une pression commerciale et tarifaire sur cette dernière.

In particular Setanta has now emerged as a viable competitor to BSkyB and will be able to exercise commercial and pricing pressure on BSkyB.


40. considère qu'il est essentiel que l'Union européenne donne l'exemple en maintenant, dans le sixième programme-cadre, les dépenses de recherche relatives aux technologies énergétiques de l'avenir telles que les sources d'énergie renouvelables, l'efficacité énergétique, les batteries électriques et autres systèmes de stockage de l'énergie et les applications intelligentes de la consommation d'énergie (TIC); constate que l'énergie nucléaire – fission et fusion – continue de bénéficier de crédits du programme-cadre plus importants que toutes les autres sources d'énergie; estime que – eu égard au rôle limité que la fission joue dans les politiques énergétiques actuelles des États membres et au fait que la fusion ne ...[+++]

40. Considers it essential that the EU lead by example in maintaining research expenditure with the 6FP on future energy technologies such as renewable energy, energy efficiency, electric batteries and other energy storage systems and intelligent energy consumption applications (ICT). Notes that nuclear energy, fission and fusion, continues to receive more FP funding than all other energy sources. Given the limited role that fission plays in current Member States energy policies and that fusion will not be commercially viable for 100 years, if ever, this level of funding is disproportionately high and should be reduc ...[+++]


La Corée du Sud n'est pas encore, à l'heure actuelle, en mesure de fournir tous les composants et services requis par un réacteur à eau ordinaire, tout au moins à des taux commercialement viables, ce qui sera une source d'opportunités pour les entreprises européennes.

South Korea is not yet able to supply all the components and services for a light-water reactor, or at least not at commercially viable rates, which creates further opportunities for European firms.




D'autres ont cherché : commercialement viable     exploitable     projet commercialement viable     sera commercialement viable     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera commercialement viable ->

Date index: 2022-03-03
w