Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acrophobie Claustrophobie Phobie
Certaines tentes peuvent brûler très vite
Rêves d'angoisse
Simple

Traduction de «sera certainement très » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Phobies limitées à des situations très spécifiques comme la proximité de certains animaux, les endroits élevés, les orages, l'obscurité, les voyages en avion, les espaces clos, l'utilisation des toilettes publiques, la prise de certains aliments, les soins dentaires, le sang ou les blessures. Bien que limitée, la situation phobogène peut déclencher, quand le sujet y est exposé, un état de panique, comme dans l'agoraphobie ou la phobie sociale. | Acrophobie Claustrophobie Phobie(s) (des):animaux | simple

Definition: Phobias restricted to highly specific situations such as proximity to particular animals, heights, thunder, darkness, flying, closed spaces, urinating or defecating in public toilets, eating certain foods, dentistry, or the sight of blood or injury. Though the triggering situation is discrete, contact with it can evoke panic as in agoraphobia or social phobia. | Acrophobia Animal phobias Claustrophobia Simple phobia


Définition: Expérience de rêve chargée d'anxiété ou de peur s'accompagnant d'un souvenir très détaillé du contenu du rêve. Cette expérience de rêve est très intense et comporte habituellement comme thèmes des menaces pour l'existence, la sécurité et l'estime de soi. Assez souvent, les cauchemars ont tendance à se répéter avec des thèmes identiques ou similaires. Les épisodes typiques comportent un certain degré de décharge neuro-végétative, mais pas d'activité verbale ou motrice notable. Au réveil, le sujet devient rapidement alerte e ...[+++]

Definition: Dream experiences loaded with anxiety or fear. There is very detailed recall of the dream content. The dream experience is very vivid and usually includes themes involving threats to survival, security, or self-esteem. Quite often there is a recurrence of the same or similar frightening nightmare themes. During a typical episode there is a degree of autonomic discharge but no appreciable vocalization or body motility. Upon awakening the individual rapidly becomes alert and oriented. | Dream anxiety disorder


Certaines tentes peuvent brûler très vite

Some tents can burn awfully fast
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Elle sera néanmoins très utile car elle permettra d'évaluer la nécessité et la proportionnalité de certaines mesures que pourraient prendre les États membres sur la base de l'article 3, paragraphes 4 à 6.

It will, however, be of great assistance in the assessment of the necessity and proportionality of certain measures which may be taken by Member States under Article 3(4-6).


Monsieur Archambault, relativement à la solution politique, ai-je tort de supposer que l'un des aspects les plus controversés de la résolution à part la composition de la force, qui sera certainement très délicate, sera la question de savoir si l'intervention sera faite aux termes de l'article 6 ou bien de l'article 7 de la Charte des Nations Unies?

Mr. Archambault, just quickly on the political solution, would it be wrong to assume that one of the serious bones of contention in the resolution, apart from the makeup of the force, which will clearly be very delicate, will be whether the intervention will be under article 6 or article 7 of the United Nations charter?


Monsieur Archambault, relativement à la solution politique, ai-je tort de supposer que l'un des aspects les plus controversés de la résolution à part la composition de la force, qui sera certainement très délicate, sera la question de savoir si l'intervention sera faite aux termes de l'article 6 ou bien de l'article 7 de la Charte des Nations Unies?

Mr. Archambault, just quickly on the political solution, would it be wrong to assume that one of the serious bones of contention in the resolution, apart from the makeup of the force, which will clearly be very delicate, will be whether the intervention will be under article 6 or article 7 of the United Nations charter?


Donc, une réduction de 18 p. 100 sera certainement très appréciée par tous les producteurs de l'ouest du Canada.

So a reduction of 18% is certainly very meaningful to every producer in western Canada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'idée de ne pas donner à l'accusé l'occasion de contester cette preuve sera certainement très dangereuse pour nous tous.

The idea of not allowing the accused to cross-examine this evidence will certainly be very dangerous for all of us.


Nous ne savons pas pour le moment quelles seront les répercussions de l'article 35 sur les accords contemporains de revendications territoriales, si ce n'est qu'il sera certainement très difficile, voire impossible de les modifier à l'avenir par des moyens conventionnels, de sorte que l'interprétation judiciaire sera la seule option possible pour les modifier à l'avenir.

We really don't know at this point all the implications of section 35 on contemporary land claims agreements, except that it will certainly make it very difficult, if not impossible, to change these in the future through conventional means, leaving judicial interpretation as the main avenue for future change.


Les contraintes budgétaires seront donc très importantes au cours des dix prochaines années. D’après les estimations, la crise pèsera également sur les dépenses de retraites publiques à longue échéance, car la croissance économique devrait être très limitée et le moment où le redressement sera effectif est très incertain[12]. Dans plusieurs États membres, certaines cotisations de sécurité sociale ont été réorientées vers de nouveau ...[+++]

Estimates suggest that the crisis will put further pressure on public pension spending over the long-term because economic growth is set to be considerably lower and there is great uncertainty as to the timing of the full recovery.[12] In a number of Member States some social security contributions were diverted to newly established mandatory funded pensions.


Si une telle déclaration n’avait pas lieu, cela aurait de sérieuses conséquences sur les relations avec la Commission, de telle sorte que votre action, Monsieur le Président, sera certainement très utile pour la déclaration du président.

If such a statement is not forthcoming, it will have serious consequences for our relations with the Commission, and so, Mr President, your action will no doubt help the President with his statement tomorrow.


L'Union a besoin d'une politique de cohésion qui s'adresse à trois catégories de régions et de problèmes structurels: 1) les régions très en retard de développement, 60 % situées dans les pays encore candidats; 2) les régions des Quinze n'ayant pas achevé le processus de convergence réelle (notamment dans les 3 pays de la cohésion) ; 3) les régions connaissant des difficultés structurelles graves telles que certaines zones urbaines, des régions en reconversion industrielle, des zones rurales dépendantes de l'agriculture et/ou de la ...[+++]

"The Union needs a cohesion policy which addresses three types of region and structural problems": (1) regions whose development is lagging very far behind, 60 % of which are in the applicant countries; (2) regions of the Fifteen which have not completed the process of real convergence (particularly in the three cohesion countries); (3) regions facing serious structural problems, such as some urban areas, areas affected by industrial conversion, rural areas dependent on agriculture and/or fishing, and areas suffering from natural or demographic handicaps (islands, mountain areas, outermost regions, etc.).To avoid funding being spread t ...[+++]


Le secteur postal évoluera probablement très rapidement dans les années à venir, du fait que le courrier électronique se développera et pourra remplacer, dans une certaine mesure, le courrier traditionnel, que l'automatisation du traitement du courrier permettra des gains de productivité et qu'il sera nécessaire de développer des services nouveaux ou améliorés (le courrier électronique exigera des réseaux logistiques efficaces pour ...[+++]

The postal sector is likely to evolve quite rapidly over the coming years because the development of electronic mail can replace traditional mail to a certain extent, automation of mail processing allows productivity to increase and the need to develop new or improved services (e-commerce will require efficient logistics networks to deliver goods and services throughout the Union).




D'autres ont cherché : acrophobie claustrophobie phobie animaux     rêves d'angoisse     simple     sera certainement très     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera certainement très ->

Date index: 2022-04-17
w