Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Sera disponible bientôt

Traduction de «sera bientôt adoptée » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Nous avons maintenant lancé une proposition de réglementation d'entrée et de sortie du territoire européen, qui sera bientôt adoptée par le Parlement européen.

We‘ve launched a European proposal for rules on entering and exiting Europe that will soon be adopted by the European Parliament.


L'Ontario fait valoir que le projet de loi C-51 crée un système très lourd qui pourrait faire en sorte que les partenaires provinciaux reçoivent les pièces d'identité après une plus longue période et que les interdictions visant la communication de renseignements pourraient empiéter sur la Loi sur les témoins de la Couronne, qui sera bientôt adoptée en Ontario.

Ontario's arguments are that Bill C-51 creates a cumbersome system that may compound delays for provincial partners in receiving secure identity documents and that the prohibitions on disclosure may interfere with Ontario's yet-to-be-proclaimed Crown Witnesses Act.


J’ai bon espoir qu’elle sera bientôt adoptée, et j’en suis ravi, après quoi elle fera partie de notre arsenal de mesures.

I am glad that it will soon be adopted, I trust, and we will then have it in our arsenal.


La Commission a l’intention de faire de cette question une priorité dans le cadre d’une stratégie numérique pour l’Europe, qui sera bientôt adoptée par la Commission européenne.

The Commission intends to make a priority of this issue under the European Digital Agenda which will be adopted soon by the European Commission.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il reste une étape à franchir et j'ai bon espoir que la déclaration des peuples autochtones sera bientôt adoptée par le gouvernement canadien.

There is one more big step to be taken, and I do believe that the Canadian government will soon adopt the declaration on indigenous peoples.


Cela signifie que ladite proposition a franchi le cap de la première lecture et qu’elle sera bientôt adoptée par le Conseil.

This means that the proposal has successfully completed first reading and will shortly be adopted by the Council.


J’attends du gouvernement roumain qu’il tienne sa promesse; j’espère que la loi sera bientôt adoptée.

I expect the Romanian Government to keep its promise and hope that the law will be adopted very soon.


La proposition de la Commission vise à inverser cette tendance, en encourageant une exploitation plus efficace et plus rentable et j’espère vivement que cette proposition sera bientôt adoptée, pour que les pêcheurs puissent commencer à se ressaisir et à améliorer leur situation.

The Commission’s proposal is intended to reverse this trend by leading to more efficient and more profitable fisheries and I am keen to see it adopted soon so that fisheries can begin to recover and to improve.


Lorsqu'il adoptera le paquet convenu le 25 novembre 2003, le Conseil, concernant les prêts destinés à la Russie et aux nouveaux États indépendants occidentaux (NEI occidentaux), fondera sa décision sur la proposition de la Commission, qui sera bientôt adoptée, visant à un mandat de prêt distinct d'un montant maximum de 500 millions d'euros; quant aux autres prêts, il fondera sa décision sur la proposition de la Commission figurant dans le document 13753/03.

The Council will, when adopting the package agreed on 25 November 2003, base its decision on lending to Russia and the Western New Independent States (WNIS) on the Commission proposal to be adopted shortly for a separate lending mandate of up to 500 million, and will base its decision on other lending on the Commission proposal, contained in document 13753/03.


La force de la méthode adoptée par Ottawa, c'est d'avoir stigmatisé les mines antipersonnel et en avoir fait des dispositifs abominables à ne jamais utiliser, sous aucun prétexte, par personne, sans la moindre exception. Cette approche, réaffirmée à Oslo, sera bientôt adoptée par plus de 100 pays.

That approach, reaffirmed in Oslo, will soon be adopted by more than 100 nations.




D'autres ont cherché : sera disponible bientôt     sera bientôt adoptée     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera bientôt adoptée ->

Date index: 2023-04-30
w