Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bien-être
Faire bien de
Faire bien mieux de
Herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter
Mieux-être
Perdant quoi qu'on fasse

Traduction de «sera bien mieux » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter

he will go hard, but he will get his living


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Quand les goulets d'étranglement sur le marché intérieur auront été éliminés, l'Europe sera bien mieux placée pour faire face à la concurrence encore plus rude des économies émergentes.

Removing the bottlenecks in the Internal Market will put Europe in a much better position to face up to the ever stiffer competition from emerging economies.


D'ailleurs, Ian McPhail, président intérimaire de la Commission des plaintes du public, a dit au comité que le programme de protection des témoins est très bien surveillé par sa commission et qu'il le sera bien mieux encore par la nouvelle commission qui sera créée en vertu du projet de loi C-42.

Speaking of Bill C-42, Ian McPhail, the Interim Chair of the Commission for Public Complaints Against the RCMP, told the committee that his commission — and, to an even greater extent, the new commission that would be created by Bill C-42 — provides very robust oversight of the witness protection program.


La «mise en œuvre effective des conventions», en tant que point de repère, sera bien mieux définie;

"Effective implementation of conventions", as a benchmark, will be much better defined;


Comme l’a dit un cadre supérieur chargé des technologies de l’information, la compétitivité de l’Europe sera bien mieux renforcée si nous investissons dans les TI plutôt que dans les infrastructures physiques.

As was said by one senior IT executive, for Europe’s competitiveness, one has to realise that it is much better enhanced by investing in IT compared to physical infrastructure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Après la suppression des goulets d'étranglement dans le marché intérieur, l'Europe sera bien mieux armée pour affronter la concurrence encore plus rude des pays émergents.

Removing the bottlenecks in the Internal Market will put Europe in a much better position to face up to the ever stiffer competition from emerging economies.


Quand les goulets d'étranglement sur le marché intérieur auront été éliminés, l'Europe sera bien mieux placée pour faire face à la concurrence encore plus rude des économies émergentes.

Removing the bottlenecks in the Internal Market will put Europe in a much better position to face up to the ever stiffer competition from emerging economies.


Ce sont des problèmes réels que la politique sera bien mieux en mesure de résoudre avec la collaboration des Églises.

These are real problems which would be solved far better if politicians were to join forces with churches.


Il n'est pas non plus certain que le gouvernement sera en mesure de sélectionner mieux que le secteur privé les projets de RD qu'il est souhaitable de développer, bien que ce problème soit moins aigu si le soutien prend la forme d'incitants fiscaux (au lieu de subventions ciblées).

It is also not obvious that the government will be able to more accurately select RD projects that are worth developing than the private sector does, although this problem is less pertinent if support takes the form of tax incentives (as opposed to targeted grants).


Au bout du compte, je crois que la plupart des Canadiens seraient d'accord pour dire qu'un dollar laissé au contribuable sera bien mieux utilisé qu'un dollar laissé à un politicien ou à un bureaucrate.

Ultimately, I think most Canadians would agree that a dollar left in the hands of the taxpayer will be a lot better utilized than a dollar left in the hands of a politician or a bureaucrat.


Si nous utilisons les déchets municipaux triés, la partie non recyclable des dépotoirs, alors l'aspect économique sera bien mieux que si nous utilisons des matières premières de la biomasse; et c'est un avantage supplémentaire.

If we use sorted municipal waste, which is the non- recyclable part of landfills, then the economics will be much better than if we use biomass feedstock; and that provides an additional benefit.




D'autres ont cherché : bien-être     faire bien     faire bien mieux     mieux-être     perdant quoi qu'on fasse     sera bien mieux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera bien mieux ->

Date index: 2023-07-27
w