Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dépenses de biens et services
Dépenses des consommateurs en biens et services
Herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter
Perdant quoi qu'on fasse

Traduction de «sera bien dépensé » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter

he will go hard, but he will get his living


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


Échange de Notes concernant la manière dont il sera disposé des excédents de biens des États-Unis au Canada

Exchange of Notes concerning the Disposal of Excess United States Property in Canada


dépenses de biens et services et dépenses d'exploitation

general, administrative and operating expenditures


dépenses des consommateurs en biens et services

consumers'expenditure on goods and services


dépenses des employeurs qui profitent à ceux-ci aussi bien qu'aux salariés

expenditure by employers which is to their own benefit as well as to that of their employees


dépenses de biens et services

other operating expenditure
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Y a-t-il une meilleure façon de s'assurer que cet argent sera bien dépensé que de solliciter l'avis des députés de la Chambre des communes et de leur demander d'examiner les diverses options possibles.

What better way to make sure that money will be well spent than to solicit the views of members of the House of Commons and have them look at the alternatives available.


Mais si nous voulons dépenser de l'argent pour un fonds d'assainissement des Grands Lacs, il serait logique de savoir si cet argent sera bien dépensé, si de son côté le gouvernement provincial donne la permission de déverser beaucoup plus d'effluents dans les Grands Lacs.

But if we're going to spend money on a Great Lakes clean-up fund, it would make sense to know whether that money's going to be spent well, to know if here on the side the provincial government is giving permission to dump a whole lot more stuff into the Great Lakes.


Bien que ces pays affichent déjà une intensité de RD supérieure à la moyenne de l’UE, ils sont parvenus ces dernières années à accentuer encore leur progression. Dans des pays comme la Belgique, la France ou le Royaume-Uni, ainsi que dans l’ensemble de l’UE-25, la réalisation de l’objectif sera atteint seulement s'il y a une accélération importante de la croissance des dépenses de RD. Pour d’autres pays enfin, comme la Pologne, la Slovaquie, Malte, la Lettonie et la Grèce, ...[+++]

For countries such as Belgium, France or the UK and for the EU-25 as a whole, the target will be reached only if there is a substantial acceleration of the growth of RD expenditure. For countries such as Poland, Slovakia, Malta, Latvia and Greece, the target is extremely ambitious.


J’espère que cet argent sera bien dépensé et non gaspillé.

I hope that this will be money well spent and not wasted.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alors voici ma question : pourrais-je connaître la ventilation de ce montant de 1,8 milliard de dollars pour l'éducation, pour être sûr que le compte soit bon et que l'argent sera bien dépensé à cette fin?

So that's my question: is there detail that I can see that will break down that $1.8 million for education, so I know it will all add up and that this is what's going to be done?


Pour la première fois, peut-être, nous sommes en mesure d'affirmer avec une certaine assurance que l'argent sera bien dépensé, ce qui serait sans doute l'argument de Jeff Sachs.

So actually, in this context, probably for the first time, we can say, I think with a fair degree of certainty and I think that would be Jeff Sachs' argument that we know this money will be spent well.


Dans cette perspective, le milliard d’euros demandé sera bien dépensé.

To this end, the EUR 1 billion being demanded is money well spent.


L'argent dépensé sera donc bien dépensé et j'espère que la Commission ne sera pas aussi avare avec ces crédits qu'elle l'a été, une fois encore, avec les crédits pour le miel, pour les abeilles, lorsque mes amendements, qui avaient pourtant été adoptés par la commission de l'agriculture, n'ont pas été retenus par la Commission, par le Conseil et par notre commission des budgets.

Any money will therefore be well spent, and I hope that the Commission will not be so stingy with these appropriations as it has been, once again, with the appropriations for honey and for bees, when my amendments, even though they had been adopted by the Committee on Agriculture and Rural Development, were not adopted by the Commission, the Council or our own Committee on Budgets.


Est-ce que l'argent du programme d'infrastructure y sera bien dépensé?

Is this infrastructure money being well spent?


Le droit aux remboursements sera déterminé conformément à la législation nationale des États membres en matière de déduction de la TVA, bien que certaines dépenses puissent être exclues et certaines conditions imposées.

Eligibility for refunds will be determined according to the domestic rules of the Member States for VAT deductions, although certain expenditures may be excluded or certain conditions imposed.




D'autres ont cherché : dépenses de biens et services     perdant quoi qu'on fasse     sera bien dépensé     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera bien dépensé ->

Date index: 2025-07-08
w