Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter
Perdant quoi qu'on fasse

Vertaling van "sera bien davantage " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
herbe sera bien courte s'il ne trouve de quoi brouter

he will go hard, but he will get his living


perdant quoi qu'on fasse [ quoi qu'on fasse, on a toujours tort | quoi qu'on fasse, on est toujours perdant | quoi qu'on fasse, on est toujours blâmé | fais bien, fais mal, tu auras toujours tort | fais bien, fais mal, tu seras toujours critiqué | fais bien, fais mal, tu seras toujours blâmé ]

damned if you do, damned if you don't


Échange de Notes concernant la manière dont il sera disposé des excédents de biens des États-Unis au Canada

Exchange of Notes concerning the Disposal of Excess United States Property in Canada
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsque cela est possible, les mesures préalables au départ et préalables à l’arrivée, ciblant aussi bien les personnes arrivant d’un pays tiers que la société d’accueil, sont le premier élément à mettre en place. De telles mesures peuvent être bénéfiques pour toute personne, quelles que soient ses raisons de se rendre légalement dans l’UE, mais elles peuvent être particulièrement importantes pour préparer la réinstallation des réfugiés. Étant donné que les États membres devraient intensifier leur action pour mettre en œuvre la décision de réinstallation de juin 2015, le programme d’admission humanitaire volontaire en association avec la ...[+++]

A starting point, whenever feasible, is pre-departure and pre-arrivalmeasures targeting both those arriving from third countries and the receiving societySuch measures can be beneficial forindividuals whatever their reasons for moving legally to the EU,but they can be particularly important to prepare the resettlement of refugeesAs Member States should be stepping up their delivery on the Resettlement Decision of June, the Humanitarian Admission Scheme for Turkey and the one-for-one resettlement scheme under the EU-Turkey Statement, further developing pre-departure measures to facilitate integration will be increasingly important, particularly also in view of the fo ...[+++]


Une attention particulière sera accordée à la possibilité: 1) de simplifier et d’accélérer la procédure d’enregistrement, compte tenu des exigences du monde électronique; 2) d’accroître la sécurité juridique, par exemple en redéfinissant ce qui peut constituer une marque; 3) de préciser la portée des droits que confère la marque, notamment dans le cas des biens qui peuvent changer de statut sur le territoire douanier de l’UE; 4) de créer le cadre d’une coopération renforcée entre l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur ...[+++]

Particular focus will be on possibilities of: (1) simplifying and speeding up the registration procedure, taking into account the requirements of the electronic age; (2) increasing legal certainty, such as by redefining what may constitute a trade mark; (3) clarifying the scope of trade mark rights inter alia as regards goods in various situations throughout the EU customs territory; (4) providing a framework for increased cooperation between the Office for Harmonisation in the Internal Market (OHIM) at Alicante and national trade mark offices with the aim of harmonising administrative practice and developing common tools, such as tho ...[+++]


Une attention particulière sera accordée à la possibilité: 1) de simplifier et d’accélérer la procédure d’enregistrement, compte tenu des exigences du monde électronique; 2) d’accroître la sécurité juridique, par exemple en redéfinissant ce qui peut constituer une marque; 3) de préciser la portée des droits que confère la marque, notamment dans le cas des biens qui peuvent changer de statut sur le territoire douanier de l’UE; 4) de créer le cadre d’une coopération renforcée entre l’Office de l’harmonisation dans le marché intérieur ...[+++]

Particular focus will be on possibilities of: (1) simplifying and speeding up the registration procedure, taking into account the requirements of the electronic age; (2) increasing legal certainty, such as by redefining what may constitute a trade mark; (3) clarifying the scope of trade mark rights inter alia as regards goods in various situations throughout the EU customs territory; (4) providing a framework for increased cooperation between the Office for Harmonisation in the Internal Market (OHIM) at Alicante and national trade mark offices with the aim of harmonising administrative practice and developing common tools, such as tho ...[+++]


Je ne crois pas que l'industrie ait été fort surprise d'entendre la Commission parler de 2012 comme délai pour l'atteinte des objectifs. Elle ne se sera pas davantage étonnée du niveau de ces objectifs car, bien sûr, nous savons tous que ceux-ci font l'objet de discussions depuis de nombreuses années.

I do not think industry can have been very surprised that the Commission talked about 2012 as a date for the targets or about the level of the target, because, of course, we know these have been mooted for many years.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je ne crois pas que l'industrie ait été fort surprise d'entendre la Commission parler de 2012 comme délai pour l'atteinte des objectifs. Elle ne se sera pas davantage étonnée du niveau de ces objectifs car, bien sûr, nous savons tous que ceux-ci font l'objet de discussions depuis de nombreuses années.

I do not think industry can have been very surprised that the Commission talked about 2012 as a date for the targets or about the level of the target, because, of course, we know these have been mooted for many years.


Pour qu'à l'avenir l'agriculture soit en mesure de fournir davantage de biens d'intérêt public, une politique publique forte sera nécessaire, ces biens ne pouvant être rémunérés et régulés comme il se doit par le seul fonctionnement normal des marchés.

Delivering more public benefits in future will require a strong public policy because the goods provided by the agricultural sector cannot be adequately remunerated and regulated through the normal functioning of markets.


se félicite que le traité de Lisbonne permette à un million de citoyens de l'Union de différents États membres collectivement d'inviter la Commission à présenter des propositions législatives, et est convaincu qu'un tel droit sensibilisera davantage les Européens à la citoyenneté de l'Union; rappelle que la transparence et la participation démocratique doivent être assurées par différentes formes de partenariat entre l'Union et les États membres, les institutions locales et régionales, les partenaires sociaux et la société civile; demande à la Commission de préparer des procédures transparentes et facilement compré ...[+++]

Welcomes the fact that the Treaty of Lisbon makes it possible for one million Union citizens from different Member States collectively to invite the Commission to submit legislative proposals, and believes that such a legal right will significantly raise awareness of Union citizenship among Europeans; recalls that transparency and democratic participation must be achieved by a variety of forms of partnership among the EU and Member States, regional and local institutions, social partners and civil society; calls on the Commission to prepare transparent and easily understandable procedures implementing the ‘citizenship initiative’, so t ...[+++]


Avec le sommet du G8 en perspective, je désire souligner les exigences fondamentales formulées avant tout par de nombreuses organisations africaines, qui revendiquent la garantie d’un commerce équitable, la résolution de la crise née de la dette des pays pauvres, la mise à disposition de bien davantage de ressources au titre de l’aide et la garantie que cette aide sera de la meilleure qualité.

With the G8 summit in the offing, I want to underline the fundamental demands, made above all by many African movements, for fair trade to be guaranteed, for the poorer countries’ debt crisis to be brought to an end, for far more resources to be made available for aid, and for it to be ensured that such aid is of the highest quality.


De la sorte, l'Union européenne sera bien davantage acceptée par les citoyens que nous n'avons coutume de le croire.

This European Union of ours will then enjoy far more popular acceptance than we often take to be the case.


Les résultats des travaux de la commission temporaire sur le système d'interception "Échelon", constituent selon moi un signal politique important. Les institutions européennes, la Commission en particulier, doivent veiller bien davantage à la sécurité de leurs communications ; les États membres et l'Union européenne doivent élaborer un nouveau cadre juridique afin de protéger leurs citoyens et de garantir que la confidentialité de leurs communications ne sera pas menacée par leur interception car on dispose des ...[+++]

The results of the work of the Temporary Committee on the ECHELON interception system, in my view, send the important political signal that the European institutions, and in particular the Commission, must take much more care over the security of their communications and that the Member States and the European Union must create a new legal framework to protect their citizens and to guarantee that the privacy of their communications is not jeopardised as a result of interception because those States have the technological means and potential to use it inappropriately.




Anderen hebben gezocht naar : perdant quoi qu'on fasse     sera bien davantage     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sera bien davantage ->

Date index: 2022-07-25
w